ويكيبيديا

    "هذه الأرقام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diese Zahlen
        
    • diese Nummern
        
    • diesen Zahlen
        
    • dieser Zahlen
        
    • die Zahlen
        
    • diese Zahl
        
    • den Zahlen
        
    • diese Werte
        
    • das sind Zahlen
        
    diese Zahlen sind sogar höher unter den Frauen innerhalb der Strafjustiz. TED وكل هذه الأرقام تكون أعلى بين النساء في المحاكمات الجنائية.
    Wenn man die Kamera hochfährt, beginnt man erneut an diese Zahlen zu denken. TED إذا أخذت الكاميرا أعلاه، عليك أن تبدأ بالتفكير مجدّدا حول هذه الأرقام.
    Der Staat benutzt diese Zahlen um festzustellen, wen man mit z.B. Notgeldern... finanziell Unterstützt. Open Subtitles تَستَعمِل الولايَة هذه الأرقام لتُحَدِّد أينَ يَجِبُ إنفاق المَعونات الماليَة، مِثل تَمويل الفَقر
    Gehe ich recht in der Annahme, dass diese Nummern dazu verwendet werden, die Pakete zu sortieren, wenn sie für die Auslieferung eingeladen werden? Open Subtitles هل أنا محق فى تخميني في أن هذه الأرقام تستخدم لتنظيم الطرود عندما يتم تحميلها لأجل تسليمها؟
    Und leider zeigen diese Zahlen, dass zwei mutmaßliche Betrüger in Ihrem Haus leben. Open Subtitles ولسوء الحظ , هذه الأرقام يبين بأن لديك غشاشين يعيشان في بيتك
    Komme ich in den Kongress, ist es eins meiner Hauptziele, diese Zahlen zu reduzieren. Open Subtitles والآن إذا صوت للكونغرس مقللاً من هذه الأرقام سيكون هذا أحد أهدافي الرئيسية.
    diese Zahlen würden im Falle von Nuklearterrorismus noch bei weitem übertroffen werden. UN وأي حادث ينطوي على إرهاب نووي سيؤدي إلى خسائر تتجاوز هذه الأرقام بكثير.
    Und dann trage ich alle diese Zahlen auf diesen Klemmbrettern, die Sie hier sehen, zusammen. TED ثم أجمع كل هذه الأرقام في هذه الحافظات التي ترون هنا.
    Wenn Sie ein paar wirklich große Zahlen brauchen schauen Sie sich diese Zahlen für Herzleiden an. TED إذا أردتم الأرقام الكبيرة الحقيقية، إنظروا إلى هذه الأرقام عن مرض القلب.
    Nun diese Zahlen können auf ganz unterschiedliche Weise gewürdigt werden. TED الآن هذه الأرقام من الممكن النظر إليها بطرق مختلفة وعديدة.
    Aber wir glauben, dass der Grund, warum diese Zahlen diese Werte haben, von der Gestalt der Extra-Dimensionen abhängen könnte, TED و لكننا نعتقد بأن الجواب عن سبب إمتلاك هذه الأرقام لتلك القيم بالتحديد ربما يكمن في شكل الأبعاد الإضافية.
    Wurf. Sie machen das viele, viele Male und mitteln diese Zahlen. TED إذا تفعلون ذلك مرات كثيرة، وتأخذ متوسط هذه الأرقام.
    Auch wenn diese Zahlen beeindruckend sind, sind sie wohl unterbewertet, bedenkt man die fehlende Anerkennung von Pflegenden. TED رغم أن هذه الأرقام تبدو مثيرة، إلا أنها متجاهلة، نظرا لغياب الاهتمام بمقدميها.
    Somit sind diese Zahlen diejenigen, welche die Rauigkeit dieser Oberflächen angeben. TED وبالتالي فإن هذه الأرقام هي الأرقام التي تدل على خشونة هذه السطوح.
    Ich werde ja nicht immer da sein... vor allem dann nicht, wenn diese Zahlen gezogen werden. Open Subtitles أنا لست دائما ستعمل أن حولها، وكنت أعرف... ... خاصة إذا كانت هذه الأرقام الخروج.
    Ja, muss wohl so sein. diese Nummern ergeben keinen verdammten Sinn. Open Subtitles أجل ذلك مؤكد، هذه الأرقام غير منطقية
    Sobald Sie diese Nummern haben, rufen Sie an. Open Subtitles عندما تحصل على هذه الأرقام ، اتصل بي
    Aus diesen Zahlen allein lässt sich jedoch nicht ablesen, wie groß die Herausforderungen sind, denen sich die Friedenssicherungseinsätze zunehmend gegenübersehen. UN بيد أن هذه الأرقام في حد ذاتها لا تدل على حجم التحديات التي تواجه عمليات حفظ السلام بصورة متزايدة.
    Da die Faktoren jeder dieser Zahlen nur 1 und ihre eigene natürliche Zahl sind, überlappen die Zimmernummern nicht. TED وبما أن كل من هذه الأرقام ليس لها إلا الرقم 1 والقوى الطبيعية للأساس الأولي كعوامل فلن يحدث تداخل بأرقام الغرف.
    Und ich sage nicht, dass das eine schlechte Idee ist. Wir müssen nur die Zahlen verstehen. TED وأنا لا أقول أن هذه فكرة سيئة نحن فقط نحتاج أن نفهم هذه الأرقام
    Wir können diese Zahl nun für alle Länder anwenden, um eine weltweite Prognose für das Gesamtpaket der SDGs zu erhalten. TED نستطيع أخذ هذه الأرقام وتطبيقها على كل دول العالم حتى نتوقع ما سيفعله العالم لتحقيق مجموعة الأهداف هذه.
    Füttere den Navigations-Hilfscomputer mit den Zahlen. Open Subtitles تغذية هذه الأرقام في الكمبيوتر المساعدات الملاحية. روجر.
    Weißt du, wann diese Werte zum letzten Mal gestiegen sind? TED هل تعلمون متى كانت آخر مرة ارتفعت فيها هذه الأرقام ؟
    Aber das sind Zahlen und die Zahlen sagen nichts darüber aus, wer diese Menschen sind, woher sie kommen oder warum sie hier sind. TED لكن هذه مجرّد أرقام، ولا تدل هذه الأرقام على هويّة هؤلاء الأشخاص، من أين أتوا أو لماذا هم هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد