Sie hat mich gebeten, die Papiere der Anwälte vorbeizubringen. | Open Subtitles | سألتني أن أمر و أترك لها هذه الأوراق من المحاميين |
Ich sollte wohl die Papiere rüberbringen. | Open Subtitles | في الواقع يفترض ان انقل هذه الأوراق إلى هناك |
Du kannst deinem Vater Diese Papiere geben zum Lesen und Unterschreiben. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تعطي هذه الأوراق إلى أباك ليقرأها ويوقعها |
Wer sonst könnte Diese Papiere haben außer Rico Parra? | Open Subtitles | من ايضا لديه هذه الأوراق بجانب ريكو بارا ؟ |
Nein, nein, ich brauche etwas Permanenteres, um diese Blätter zu vereinen. | Open Subtitles | لا.. لا.. أريد شيئاً يربط هذه الأوراق بشكل ٍ دائم |
Nehmen wir an, dass diese Blätter sich nur einen einzigen Mikrometer bewegen und dass das unser Bild nur um ein tausendstel Pixel bewegt. | TED | حسنا، لنقل بأن هذه الأوراق تحركت ميكروميترا واحدا ولنقل بأن ذلك سيحرك الصورة بمقدار واحد بالألف من البكسل |
Schließen Sie die Dokumente sorgfältig ein. | Open Subtitles | تأكد من الاحتفاظ بكل هذه الأوراق فى مكان آمن |
Du musst einfach nur zur Bank gehen und die Dokumente vorzeigen, die ich beigelegt habe. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تذهبي للبنك وتسلميهم هذه الأوراق |
die Papiere sind Ihnen doch egal. | Open Subtitles | أعلم انك لا تهتم حيال هذه الأوراق اذاً ما الأمر؟ |
Jemand, der die Papiere in Harlem fotografiert. | Open Subtitles | فقط شخص من اتباعكم ليقوم بتصوير هذه الأوراق . |
Ich hab die Papiere, die Sie wollten. | Open Subtitles | انا احضرت هذه الأوراق التي تريدها |
Unterschreibe die Papiere und du bekommst deine Marke zurück. | Open Subtitles | وقّع هذه الأوراق وإستعد هويتك. |
Ich werde die Papiere unterschreiben, Mr. Thatcher. | Open Subtitles | آجل ، سأوقع على هذه الأوراق الآن (سيد (ثاتشر |
Jetzt laßt bitte Lady Lyndon... Diese Papiere unterschreiben. | Open Subtitles | لكن الأن هل يمكنك أن تذهب لسيادتها وتجعلها توقع هذه الأوراق |
Ich weiß nicht was Diese Papiere bedeuten, und, aus diesem Grund, möchte ich deshalb keinen Fehlentscheid machen. | Open Subtitles | لا أعرف ما تعنيه هذه الأوراق و لهذا السبب أريد أن أتوخى الحذر |
Und wenn er heute Nacht nicht mit mir nach Hause kommt, werden Diese Papiere nicht unterschrieben. | Open Subtitles | وإذا لم يذهب معي الليلة، هذه الأوراق لن تُوقع |
diese Blätter sind durch die Störung von Raum und Zeit verändert worden. | Open Subtitles | هذه الأوراق قد تغيرت بفعل الخلل في الزمكان |
diese Blätter sind nass. | Open Subtitles | ، هذه الأوراق مبتلة |
(Musik: "Mary Had a Little Lamb") Das ist das Video, das wir aufgezeichnet haben. Wir haben es mit 1 000 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet, aber selbst wenn Sie sehr genau hinschauen, sehen sie nur ein paar Blätter, die einfach dort sind und nichts tun, weil unser Schall diese Blätter gerade mal einen Mikrometer bewegt hat. | TED | (موسيقى بأغنية أطفال) وههذا هو الفيديو الذي سجلناه وصورناه بسرعة عدة ألاف من الأطر بالثانية ولكن حتى إذا نظرت إليه عن قرب سترى أن هناك بعض الاوراق لا تفعل شيئا سوى البقاء ساكنة لأن الصوت لم يحرك هذه الأوراق إلا أقل من ميكروميتر |
Bring deinen Klienten dazu, die Dokumente zu unterzeichnen, okay? | Open Subtitles | اجعل عميلك يوقع على هذه الأوراق هلا فعلت ؟ |