ويكيبيديا

    "هذه الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • solche Sitzungen
        
    • diesen Sitzungen
        
    • diesen Tagungen
        
    • dieser Sitzungen
        
    • dieser Treffen
        
    • diese Konferenzen
        
    • diesen Meetings
        
    • Diese Treffen
        
    • solcher Treffen
        
    • consultation meetings
        
    • den Runden Tischen eingeladen
        
    {0>The following parties will be invited to these meetings:<}0{>Die folgenden Parteien werden zur Teilnahme an diesen Sitzungen eingeladen:<0} UN 3 - تُـدعَـى الأطراف التالية إلى حضور هذه الاجتماعات:
    Gegebenenfalls kann der Präsident der Versammlung die Mitgliedstaaten über die auf diesen Tagungen aufgeworfenen Sachfragen informieren. UN وقد يرغب رئيس الجمعية في إبلاغ الدول الأعضاء بالمسائل الموضوعية المثارة أثناء هذه الاجتماعات.
    • {0>The President of the Security Council will prepare, with the assistance of the Secretariat, and make available a summary of the content of such meetings;<}0{>Der Präsident des Sicherheitsrats wird mit Hilfe des Sekretariats eine Zusammenfassung der Inhalte dieser Sitzungen ausarbeiten und zur Verfügung stellen; <0} UN • يُعد رئيس مجلس الأمن بمساعدة الأمانة العامة موجزا لمحتويات هذه الاجتماعات ويجعلها متاحة؛
    Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen. UN ويبلغ رئيس الجمعية الدول الأعضاء بنتيجة هذه الاجتماعات.
    Im September kamen zahlreiche Länder bei den Vereinten Nationen sowie auch beim G-20-Gipfel in Pittsburgh überein, an Obamas nuklearer Agenda zu arbeiten. Aber mitten in diese Konferenzen platzte die Nachricht, dass der Iran eine zweite Anreicherungsanlage errichtet hat, in der man potenziell waffenfähiges Uran herstellen kann. News-Commentary في شهر سبتمبر/أيلول اتفق عدد كبير من بلدان العالم، سواء في قمة الأمم المتحدة أو قمة مجموعة العشرين في بيتسبرج، على العمل وفقاً لأجندة أوباما النووية. ولكن في خضم هذه الاجتماعات جاء الكشف عن منشأة ثانية لتخصيب اليورانيوم تبنيها إيران سراً ومن المحتمل أن تكون قادرة على إنتاج اليورانيوم المستخدم في تصنيع الأسلحة النووية.
    Meine Gefühle in diesen Meetings hatten mit Kontrolle zu tun. TED ما كنت أشعر به في هذه الاجتماعات كان يدور حول السيطرة.
    "3. Die folgenden Parteien werden zur Teilnahme an diesen Sitzungen eingeladen: UN “3 - تُـدعَـى الأطراف التالية إلى حضور هذه الاجتماعات:
    3. begrüßt es, dass der Exekutivdirektor des Umweltprogramms der Vereinten Nationen zur Teilnahme an den Konsultativtagungen zum Antarktis-Vertrag eingeladen wurde, damit er diesen Tagungen bei ihrer Sacharbeit behilflich sein kann, und fordert die Parteien nachdrücklich auf, ihn auch zu künftigen Konsultativtagungen einzuladen; UN 3 - ترحب بالدعوات الموجهة إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لحضور الاجتماعات الاستشارية المتعلقة بمعاهدة أنتاركتيكا لكي يتسنى له تقديم المساعدة إلى هذه الاجتماعات في أعمالها الموضوعية، وتحث الأطراف على مواصلة ذلك بالنسبة للاجتماعات الاستشارية المقبلة؛
    3. begrüßt es, dass der Exekutivdirektor des Umweltprogramms der Vereinten Nationen zur Teilnahme an den Konsultativtagungen zum Antarktis-Vertrag eingeladen wurde, damit er diesen Tagungen bei ihrer Sacharbeit behilflich sein kann, und fordert die Parteien nachdrücklich auf, ihn auch zu künftigen Konsultativtagungen einzuladen; UN 3 - ترحب بالدعوات الموجهة إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لحضور الاجتماعات الاستشارية لمعاهدة أنتاركتيكا لكي يتسنى له تقديم المساعدة إلى هذه الاجتماعات في أعمالها الموضوعية، وتحث الأطراف على مواصلة ذلك بالنسبة للاجتماعات الاستشارية المقبلة؛
    Das ist eine komplette Verletzung der stolzen Traditionen dieser Treffen. Open Subtitles إنّهُ انتهاكُ تامٌّ لتقاليدٍ يُفخر بها عن هذه الاجتماعات.
    Noch absurder ist die Situation bei Konferenzen der G-7-Finanzminister: Der Chef der Deutschen Bundesbank nimmt daran ebenso selbstverständlich teil, wie die Chefs der französischen und italienischen Zentralbanken, obwohl diese Institutionen längst zu Filialen der Europäischen Zentralbank wurden, während der Präsident der EZB - der wahren Währungsbehörde dieser Länder - diese Konferenzen nur als „geladener Gast" besucht. News-Commentary ويزداد الأمر تناقضاً مع العقل حين يجتمع وزراء مالية الدول السبع الكبرى: فما زال محافظو البنوك المركزية بفرنسا وألمانيا وإيطاليا يحضرون هذه الاجتماعات على الرغم من أن بنوكهم قد تقلصت حتى أصبحت فروعاً محلية للبنك المركزي الأوروبي، وبينما يحضر رئيس البنك المركزي الأوروبي، الذي يمثل السلطة النقدية الحقيقية في أوروبا، هذه الاجتماعات بصفته مجرد " ضيف شرف ". ألا ينبغي أن يكون هناك مقعد واحد لأوروبا؟
    Unser heutiger Redner ist Waylon,... den ihr, wenn ihr zu diesen Meetings kommt, kennen müsst. Open Subtitles المتكلّم اليوم سيكون (وايلون) وأنتم تعرفونه إن كنتم تحضرون هذه الاجتماعات
    Er sagte, OK, wir fangen Diese Treffen an. TED قال، حسنا، سنبدأ في عقد هذه الاجتماعات.
    Er fordert den Generalsekretär auf, über das Büro die regelmäßige Abhaltung solcher Treffen anzuregen, die unerlässlich sind, um das Vertrauen zwischen den Zentralafrikanern wiederherzustellen und eine dauerhafte Aussöhnung zu fördern. UN ويناشد الأمين العام أن يشجع، من خلال مكتب الأمم المتحدة، على عقد مثل هذه الاجتماعات على نحو منتظم، ذلك أنها أساسية لإعادة الثقة بين مواطني جمهورية أفريقيا الوسطى ولإرساء مصالحة دائمة.
    {0>Such consultation meetings will, as appropriate, include consideration of:<}0{>Bei den Konsultationssitzungen werden gegebenenfalls die folgenden Fragen geprüft:<0} UN 4 - ستشمل هذه الاجتماعات التشاورية، حسب الاقتضاء، النظر فيما يلي:
    Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen. UN 29 - توجه الدعوات إلى كيانات منظومة الأمم المتحدة التي لها خبرات محددة في مجالات تتصل بمواضيع اجتماعات المائدة المستديرة للمشاركة في هذه الاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد