100.000 Liter Wasser rauschen durch diesen Ort. | Open Subtitles | ثلاثون ألف غالون من الماء تتدفّق عبر هذه البقعة تماماً |
Ziemlich sicher haben sie diesen Ort für das unglückliche Treffen ausgesucht. | Open Subtitles | متأكد من أنهم اختاروا هذه البقعة لجمع الشمل التعيس |
Ich habe diesen Ort zufällig ausgesucht. | Open Subtitles | لا سبب. اخترتُ هذه البقعة عشوائياً |
Hier ist natürlich überall Blut, aber... dieser Fleck ist von besonderem Interesse. | Open Subtitles | هناك دماء في كل مكان بالطبع ، لكن... هذه البقعة لها اهتمام خاص. |
Also dieser Fleck ist ihr Tumor. | Open Subtitles | إذا هذه البقعة هنا هي ورمك. |
Alle Ihre Scans weisen diesen Fleck auf. | Open Subtitles | هذه البقعة المظلمه هنا تظهر على كل اشعاتكم |
Ich gehe zur Fuß zur Arbeit oder nehme die Vespa und parke hier an dieser Stelle. | TED | أمشي يومياً إلى العمل أو أركب دراجتي ثم أنزل وأركنها في هذه البقعة الصغيرة |
Jemand hat diesen Ort bewusst ausgesucht. | Open Subtitles | لقد إنتقى الجاني هذه البقعة بعناية. |
In einer sagt einer der Burschen einmal, „Als wir auf diesem Berggrat gefahren sind, der das tote Meer überragt – und er redet über diesen Ort hier – hat mich das an den Tag erinnert, als ich mein Dorf in Äthiopien verließ und zusammen mit meinem Bruder wegging. | TED | واحد من الاطفال مرة قال عندما كنا نجول بالدراجات على الحافة .. وننظر الى البحر الميت .. وكان يتحدث عن هذه البقعة التي تظهر في الصورة هنا .. قال .. لقد تذكرت .. اليوم الذي تركت فيه قريتي في ايثيوبيا وذهبت مع اخي |
Merkt euch diesen Ort. | Open Subtitles | و لكن تذكروا هذه البقعة |
Du zeichnest Verantwortlich für diesen Fleck, du durchtriebener Zungenspieler. | Open Subtitles | أنت ملهم هذه البقعة أيها اللغوي الماكر |
Schicken Sie einen Wagen zur St. Germaine. Zu dieser Stelle. | Open Subtitles | و ارسل سيارة الى سانت جيرمين فى هذه البقعة تماما |
Es war genau hier... an dieser Stelle... dass ich von zwei Kugeln getroffen wurde... aus einer illegal erworbenen Schusswaffe. | Open Subtitles | لقد حصل هنا، في هذه البقعة بالضبط هُنا حيث أصبتُ بعيارين ناريين من بندقية غير مصرّحة |