Ja, diese Einladung ist für eine bessere Vernetzung der Anwälte untereinander. | Open Subtitles | هذه الدعوة تخص شبكة المحامين. لقد حصلت عليه في العمل. |
Weißt du, diese Einladung war die eine unkomplizierte gute Sache, die seit langem passiert ist, die eine Sache, auf die ich mich wirklich gefreut habe. | Open Subtitles | تعلمين، هذه الدعوة كانت الشيء الوحيد الجيد والغير معقد الذي يحدث منذ فترة، |
Wir möchten jedoch klarstellen, dass diese Einladung... mit den folgenden Bedingungen verknüpft ist." | Open Subtitles | نحن نأمل أن نكون واضحين، ومع ذلك ...أن هذه الدعوة : بالتأكيد مشروطة على التالي |
Sie sind der Grund, warum ich die Einladung hier zu sprechen angenommen habe, und heute hier bin. | TED | أنتم السبب الذي جعلني أوافق على هذه الدعوة لكي أأتي هنا اليوم |
- Es war sehr schön. - Danke für die Einladung. | Open Subtitles | لقد استمتعنا بالعرض نشكركم على هذه الدعوة |
Ich gebe auf. diese Einladung gibt mir den Rest. | Open Subtitles | انا أستسلم , هذه الدعوة أخيرا حطمتني |
Ich hoffe, Sie sehen mir nach, dass ich diese Einladung zwingend mache. | Open Subtitles | آمل أنك تسامحني لجعل هذه الدعوة إلزامية |
Sie hätten diese Einladung nicht annehmen dürften. | Open Subtitles | أنت لا ينبغي لقد قبلت هذه الدعوة. |
Ich rief Bob Ayling an, der damals Geschäftsführer von British Airways war, und sagte: "Kollege, wir haben diese Einladung hier. | TED | خاطبت السيد بوب ايلنج الذي كان رئيس المكتب التنفيذي لخطوط الطيران البريطانية في ذلك الوقت وقلت له " يا صديقي لدينا هذه الدعوة |
Ich erteile diese Einladung nicht jedem. | Open Subtitles | لا أقدم هذه الدعوة للجميع. |
Als Mitglied vom Togokahn-Team muss man dir die Teilnahme erlauben, wenn du diese Einladung am Renntag vorlegst. | Open Subtitles | وكعضو من فريق (توغوكان) الفائز... إن قدمت هذه الدعوة يوم السباق ... ، فيجب عليهم أن يسمحوا لك بالمشاركة. |
diese Einladung ist keine Verführung, es geht um einen Skandal. | Open Subtitles | (هذه الدعوة ليست لاغواءك يا (جورجينا |
Ich komme gern, wenn die Einladung noch steht. | Open Subtitles | و يسعدني أن آتي إن كانت هذه الدعوة لازالت سارية |
Beende es bis 20:00 oder die Einladung wird lebendig. | Open Subtitles | كي تنفصلي عن "نيك" ، تنتهي بحلول الثامنة مساء الليلة أو هذه الدعوة تصبح فعالة |
die Einladung wird in 5 Minuten abgeschickt Was? | Open Subtitles | هذه الدعوة ستصبح مباشرة بعد - خمس دقائق |