Nach all den Jahren werde ich die Macht der Drei nicht in Frage stellen. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن لا أسأل سؤال عن قوة الثلاث بعد كل هذه السنوات |
Nach all den Jahren solltest du wissen, dass das keine Halluzination ist. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات, حان الوقت لتعلمي أن هذه ليست هلوسة. |
Sie waren nach all den Jahren immer noch in sie verliebt. | Open Subtitles | مازلت واقعاً بغرامها . حتّى بعد مرور كلِّ هذه السنوات |
Es ist komisch, nach all den Jahren zum ersten Mal wieder seine Stimme zu hören. | Open Subtitles | لا، أنا يعني انها غريبة لسماع صوته للمرة الأولى، مثل، بعد كل هذه السنوات. |
Nein, ich wollte nur nach all den Jahren deine Stimme hören. | Open Subtitles | لا,أعتقد انني أريد أن أسمع صوتك بعد كل هذه السنوات |
Oder vielleicht hab ich in all den Jahren was gelernt. | Open Subtitles | أو ربما كنت قد تعلمت شيئا بعد كل هذه السنوات. |
Dass nach all den Jahren alles immer noch wie neu ist. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات كل شى بيننا مازل جديد |
Nach all den Jahren bin ich zum ersten Mal in Sizilien. | Open Subtitles | حسنا، بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى |
Nach all den Jahren kriege ich immer noch eine Gänsehaut dabei. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات لا زلت أشعر بالسذاجة في هذه المزادات |
Was willst du denn nach all den Jahren von mir? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تريد بعد كل هذه السنوات ؟ |
Nach all den Jahren, warum haben sie mich gefeuert? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ، كيف لهم ان يوقفوني؟ |
Ich hätte dich immer wiedererkannt. Auch nach all den Jahren. | Open Subtitles | لكنت عرفتك فى اى مكان حتى بعد كل هذه السنوات |
Vielleicht ist nach all den Jahren jemand bereit, uns etwas zu sagen. | Open Subtitles | إنهُ فقط بعدَ كُل هذه السنوات ربما سيكونُ أحدهُم راغباً بإعطاءِ بعض المَعلومات |
Ich hab mich gefragt, was dir passiert ist in all den Jahren. | Open Subtitles | ليس من الحكمه بعد ماحدث بعد كل هذه السنوات |
In all den Jahren war mir niemand so wichtig... nicht so wie sie. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات لم يُهمني أحد. ليس كما فعلت هي. |
Das soll nicht paranoid klingen, aber nach all den Jahren, darf ich das wohl fragen. | Open Subtitles | لا أريد الشعور بالذعر، لكن بعد كل هذه السنوات لقد اكتسبت عادة السؤال |
Ich glaube, nach all den Jahren weiß ich, was ich tue. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد كل هذه السنوات أنا أعرف ما الذي أفعله |
Darum haben wir vor all den Jahren entschieden, Christy zu benutzen. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعلنا نبدأ بخطة قبل كل هذه السنوات بمساعدة كريستي. |
Ich habe all die Jahre mit ihm gekämpft. Die wollen mich reinlegen? | Open Subtitles | لقد قاتلت معه كل هذه السنوات هل تعتقد أنهم يستطيعون خداعى |
Nach all diesen Jahren war er noch immer mein bester Freund. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات, كان لا يزال أفضل صديق لي |
All diese Jahre dachte ich, sie wäre tot, im Feuer verbrannt mit allen anderen. | Open Subtitles | كل هذه السنوات لقد ظننت أنها قد ماتت احترقت في حريق مع الجميع |
Ist es nicht seltsam, dass Paul und Mary Alice das jahrelang geheim hielten und wir nichts davon wussten? | Open Subtitles | الغريب أنهما عاشا بهذا السر طوال هذه السنوات دون حتى ان نعرفه |
Ich weiß nicht, was das soll, so viele Jahre an all den Unsinn zu glauben. | TED | أنا لا أعرف ما نقوم به، الاعتقاد في جميع هذا هراء كل هذه السنوات. |
In den letzten Jahren habe ich eine Menge seltsames Zeug gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأشياء غريبة جدا هذه السنوات القليلة الماضية. |