Es steht nicht in dieser Zeitung, sondern in der, die ich vor einer Weile las. diese Zeitung erinnerte mich an die andere Zeitung. Wie dem auch sei... | Open Subtitles | انه ليس على هذه الصحيفة ، كان المقال في صحيفة قرأتها سابقاً ، وهذه ذكرتني بالأخرى ، عموماً |
Dann stirbt sie mit Würde. Zumindest diese Zeitung. | Open Subtitles | إذن ستفقد بريقها بكرامة على الأقل في هذه الصحيفة |
Sie haben diese Zeitung nicht groß gemacht und sie werden sie nicht am Leben erhalten. | Open Subtitles | إنهم ليسوا الأساس الذي بُنيت عليه هذه الصحيفة وإنها ليست العوامل التي ستبقيها على قيد الحياة |
Knapp ein Jahr nach der Neugestaltung dieser Zeitung in Polen, bezeichnen sie es als die am besten gestaltete Zeitung der Welt. | TED | فقط بعد سنة من إعادة تصميم هذه الصحيفة في بولندا قاموا بتسميتها أفضل صحيفة تصميماً في العالم |
die Zeitung erscheint am Samstag. | Open Subtitles | بتاريخ 14 يونية يتم نشر هذه الصحيفة يوم السبت و لكنها تصل إلى المطبعة يوم الخميس |
Nur so ist diese Zeitung konkurrenzfähig. | Open Subtitles | بهذه الطريقة هذه الصحيفة لديها أفضلية تنافسية |
Ja, hab' ich. Wissen Sie, wie viel Prozent diese Zeitung von all meinen Medienbeteiligungen ausmacht, Mr. Miller? | Open Subtitles | أنا كذلك هل تعلم ماذا تمثل هذه الصحيفة |
Hör zu, diese Zeitung sagt, dass du bei dieser | Open Subtitles | أنصت، هذه الصحيفة كتبت عن أنّك |
Aber diese Zeitung lügt! | Open Subtitles | لكن هذه الصحيفة تكذب |
- Ich möchte diese Zeitung bitte. | Open Subtitles | أريد أن أشتري هذه الصحيفة |
diese Zeitung ist ein Chaos aus Kurven, Pseudofakten und Larry King. | Open Subtitles | أبي، أعتقد أن هذه الصحيفة تثير الزوبعات الإعلامية، والاحصائيات الدائرية، والأخبار التافهة و(لاري كينغ) |
Sie und diese Zeitung. | Open Subtitles | أنت و هذه الصحيفة |
diese Zeitung hat den Menschen in San Francisco Sudoku gebracht. | Open Subtitles | هذه الصحيفة جلبت لعبة (السودوكو) إلى سكان (سان فرانسيسكو) |
Dann wird er mit Würde sterben, zumindest bei dieser Zeitung. | Open Subtitles | إذن ستفقد بريقها بكرامة على الأقل في هذه الصحيفة |
In dieser Zeitung... in dieser Zeitung steht, alle seien gegen mich. | Open Subtitles | هذه الصحيفة... هذه الصحيفة تقول الجميع ضدي |
Ike Grahams Kolumne erscheint nicht mehr... in dieser Zeitung. | Open Subtitles | هذا ما سيحدث. "المحرر آيك كاربنتر لن يظهر بعد الآن في هذه الصحيفة" |
Das Impressum dieser Zeitung. Das Impressum meiner Zeitung. | Open Subtitles | عناوين هذه الصحيفة عناوين صحيفتي |
Aber jetzt soll Richard erklären, wie er die Zeitung besser leitet als ich. | Open Subtitles | لكنني أريد أن يشرح لي (ريتشارد) كيف يدير هذه الصحيفة أفضل مني عندما نذهب |
Das werden Sie feststellen, sobald Sie in die Zeitung sehen. | Open Subtitles | و ستعرف حلما ترى هذه الصحيفة |