Ich weiß nur, ich kann nicht länger in diesem Raum bleiben. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُة أنة لا أَستطيعُ البَقاء في هذه الغرفةِ أطولِ من كدة |
Manche der langweiligsten Leute der Welt sind in diesem Raum. | Open Subtitles | هناك بعضا مِنْ اغبياء العالمِ في هذه الغرفةِ |
Es scheint, dass der Coach in diesem Raum ein bisschen viel Pech hatte. | Open Subtitles | تَبْدو مثل الحافلةِ وَقعتْ في الكثير حظِّ سيئِ في هذه الغرفةِ في نفس الوقت. |
Was die Maschine in diesem Zimmer sieht oder hört, wird sie nie vergessen. | Open Subtitles | مهما كانت الماكينة تَرى أَو تَسْمعُ في هذه الغرفةِ هو لا يُمْكِنُه أبَداً النِسيان |
Warum machen sie aus diesem Zimmer ein Verlies? | Open Subtitles | الذي يَجْعلونَ هذه الغرفةِ مثل هذه الزنزانةِ؟ |
Wir verlassen diesen Raum nicht, bis wir den Schuldigen haben. | Open Subtitles | نحن لَنْ نَتْركَ هذه الغرفةِ حتى نُكتشفْ ما الذي حَدث. |
Ich kann deinen Geist genauso leicht durchdringen wie diesen Raum. | Open Subtitles | هو الاكثر صعوبةً لي للغَزْو برأيك كَانَت هذه الغرفةِ |
Ich bin sicher, dass fast jeder hier in diesem Raum in seinem Leben mal damit zu tun hatte. | Open Subtitles | كما أَنا متأكّدة تقريباً أن كل شخص هنا في هذه الغرفةِ |
- Jemand war in diesem Zimmer. | Open Subtitles | - شخص ما في هذه الغرفةِ. |
Alles was hier besprochen wird, wird diesen Raum nicht verlassen. | Open Subtitles | الآن، الذي نَتحدّثُ عنهم في هذه الغرفةِ إقامات في هذه الغرفةِ حتى أَقُلْ ما عدا ذلك. |
Ich hasse diesen Raum - er macht mich ganz nervös. | Open Subtitles | كراهية هذه الغرفةِ تَعطي a قليلاً أُقرفُ |
Eine große Trauer hat diesen Raum betreten. | Open Subtitles | أي حُزن عظيم دَخلَ هذه الغرفةِ. |