Ich bin das Licht dieser Stadt, und ich bin seine dunkle, kranke Seele. | Open Subtitles | انا نور هذه المدينه و انا اعني هذا روح مخادعه |
Fast jeder Ort in dieser Stadt hat eine Geschichte zu erzählen, selbst diese Schule und das Grundstück. | Open Subtitles | تقريبا أي مكان تذهب اليه في هذه المدينه لديها تاريخ و قصة خلفها حتى هذه المدرسه و الأرضيه التي تجلس عليها |
weil man in dieser Stadt nicht leugnen kann, ein echter Nazi zu sein. | Open Subtitles | لان من سنجده في هذه المدينه لن يستطيع ان ينكر انه "نازيا" |
Es ist eine Schande, wie diese Stadt vor Athleten kriecht. | Open Subtitles | من المشين أن هذه المدينه تعامل الرياضيين كالأبطال |
Wie lang und wie sehr diese Stadt leiden muss, hängt ganz von ihrer Bevölkerung ab. | Open Subtitles | إلى متى سيعانى مواطنى هذه المدينه شخ ما يعلم أين هؤلاء الرجال |
Dann brauchst du neue Schuhe, um die Stadt unsicher zu machen. | Open Subtitles | لربما انت بحاجه لحذاء جديد كي تندمج في هذه المدينه |
Aber keine Sorge, wenn ich die Stadt führe, werde ich nicht den gleichen Fehler machen. | Open Subtitles | و لكن لا تقلق أنا أدير هذه المدينه ، و لكن أكرر هذا الخطأ |
In dieser Stadt kann sich das Glück so schnell wenden. | Open Subtitles | في هذه المدينه الحظ ممكن ان يغير هذا سريعاً |
Weißt du, Lenny, ich glaube, du bist der ehrlichste Mensch in dieser Stadt. | Open Subtitles | كلاكما ليني, اجدك الرجل الاكثر صدقا في هذه المدينه |
Sobald Eddie O'Leary wieder aus Chinatown zurück ist holen die Iren sich noch das letzte winzige Häppchen von dieser Stadt hier das die Schwarzen sich noch nicht geholt haben. | Open Subtitles | عندما ايدى اورلى ياتى من الحى الصينى الآيرلنديون سياخذونه هذه المدينه صغيره جدا |
- Jenny... Es gibt in dieser Stadt so viele Kids, die so gerne auf diese Schule gehen würden. | Open Subtitles | هناك الكثير من الشباب في هذه المدينه يودون ان يكونوا في هذه المدرسه |
Ich kümmere mich um die Schlimmsten der Schlimmsten in dieser Stadt. | Open Subtitles | انا اتعامل مع اسواء الاسواء في هذه المدينه |
Wenn es einen Richter in dieser Stadt gibt, der nicht in dieses Chaos verstrickt ist, dann ist sie das. | Open Subtitles | اذا كان هناك قاض في هذه المدينه سيخرجنا من هذه الفوضى ستكون هي |
Wenn Ihnen in dieser Stadt jemand etwas tun kann, dann ist es Pernell Harris. | Open Subtitles | اذا وجد من يستطيع اذيتك في هذه المدينه 643 00: 36: 17,162 |
Nicht ganz so, wie ich es geplant hatte, aber zum ersten Mal in meinem Leben verlasse ich diese Stadt. | Open Subtitles | لكن ليس بالطريقه التي خططت لها و لكن لأول مره في حياتي أنا اُغادر هذه المدينه |
diese Stadt ist voller Geheimnisse. Wir sind alle nur Gewohnheitstiere. | Open Subtitles | هذه المدينه مليئه بالأسرار نحن مخلوقات طبيعية وحسب |
Wussten Sie, dass mein Urgroßvater diese Stadt aufgebaut hat? | Open Subtitles | هل تعلم ان جدي الاكبر هو من بني هذه المدينه |
diese Stadt braucht uns. Wir können sie nicht im Stich lassen. | Open Subtitles | الناس فى هذه المدينه يعتمدون علينا |
Der Hohe Priester von Jerusalem sandte mich nach Damaskus, die Stadt zu strafen. | Open Subtitles | والكاهن الأعظم للقدس أرسلنى الى دمشق لأدمر هذه المدينه |
Der Geheimdienst kennt die Stadt besser als wir. | Open Subtitles | جهاز الامن يعرف هذه المدينه افضل منا بكثير |
Hast du vergessen, dass ich durch die Stadt streifen kann wie ein Geist? | Open Subtitles | انت تنسى بسرعه اننى كالشبح فى هذه المدينه |