Wie können wir diese Gefühle aus den Spielen in die Realität übertragen? | TED | كيف يمكننا أخذ هذه المشاعر من الألعاب ونقلها إلى الحياة الحقيقية؟ |
Und wenn das passiert, ist das Gefühl ekstatisch und wir suchen nach Metaphern von Höhe und Tiefe, um diese Gefühle zu erklären. | TED | وعندما يحدث ذلك، يكون الإحساس بالنشوة ونلتجىء لتعابير مجازية حول السمو والنزول لتفسير هذه المشاعر. |
Sie können diese Gefühle nicht aus dem Nichts erzeugen. | TED | وليس بإمكانهم خلق هذه المشاعر من العدم، |
Ich treff mich mit ihm, weil ich meine Gefühle für ihn hinter mir lassen muss. | Open Subtitles | لمعلوماتك أنا فقط سوف ألاقيه لأضع هذه المشاعر خلف ظهري |
solche Gefühle sind schon für normale Teenager verwirrend, die in verschiedenen Häusern wohnen. | Open Subtitles | هذه المشاعر مربكة بما يكفي للمراهقين الذين يعيشون في منزلين مختلفين |
Haben Sie jemals daran gedacht, dass Ihre Verleugnung dieser Gefühle Ihnen die Alpträume bringt? | Open Subtitles | ألم تفكر يوماً أن إنكار هذه المشاعر هو الذي يسبب لك الكوابيس؟ |
Ich wollte ergründen, was hinter diesen Gefühlen steckt. | Open Subtitles | .. هو لكي أتمكّن من استكشاف بعض هذه المشاعر |
diese Gefühle haben wir nie, wenn wir Spiele spielen, in Spielen gibt es sie einfach nicht. Und das ist es, was ich | TED | ولا تصيبنا هذه المشاعر أبدا ونحن نلعب، فهي غير موجودة في الألعاب. وهذا ما أردت دراسته |
Doch diese Gefühle müssen nicht unbedingt ein Zeichen dafür sein, dass etwas nicht stimmt. | TED | ولكنّ هذه المشاعر قد لا تكون مؤشراً على أنّ هناك خطأً ما في حياتك. |
Er konnte diese Gefühle nicht vor mir verbergen. | Open Subtitles | لم يكن هناك طريقة لإخفاء هذه المشاعر عني |
Du stellst diese Gefühle besser wieder ab, weil wir damit die nächsten 24 Stunden verbringen werden, ... | Open Subtitles | من الأجدر أن توقف هذه المشاعر مؤقتاً لأنّ هؤلاء هم من سنمضي معهم |
Ich habe nicht erwartet Sam zu treffen, und ich habe nicht erwartet, diese Gefühle für dich zu haben. | Open Subtitles | لم اتوقع ان ألتقي سام ولم اتوقع ان أكنّ هذه المشاعر لك |
Okay, und es vollkommen okay, diese Gefühle auszudrücken, richtig? | Open Subtitles | حسنا،و من الطبيعي جدا أن أعبر عن هذه المشاعر صحيح؟ |
Wenn ich Gefühle für ein Mädchen habe, heißt das, dass ich homosexuell bin? | Open Subtitles | كوني أملك مثل هذه المشاعر لفتاة هل هذا يعني أني شاذه؟ |
Du musst lernen, wie du solche Gefühle zeigst. | Open Subtitles | بارني ، يجب ان تتعلم كيف تظهر هذه المشاعر |
Mir sagte keiner, dass es unangemessen ist, solche Gefühle zu zeigen. | Open Subtitles | ولم يخبرني أحد أن البالغين كان عليهم أن يشعروا بالغزي من هذه المشاعر |
Obwohl ich weiß, dass es schwierig ist, mit diesen Gefühlen in einem Raum voller Fremder zu sein, glaube ich, wenn wir den Weg durch unsere verworrenen Gefühle finden können, können wir den Weg ans Licht des Mitgefühls für dieses Kind finden, dessen Beziehung zu seinem Körper von einem Erwachsenen verletzt wurde, dessen Aufgabe es war, es zu beschützen. | TED | ورغم ذلك أعلم أنه صعبٌ الجلوس مع هذه المشاعر في غرفة مليئة بالغرباء. لو استطعنا أن نجد طريقنا من خلال هذا الشعور الفوضوي، أعتقدُ أننا سنجد طريقنا إلى ضوء الشفقة من أجل هذه الطفلة، التي تم تدمير علاقتها مع جسدها عن طريق شخص كبير كانت وظيفته حماية جسدها. |
Sieh mal, es ist wegen diesen Gefühlen, die i-ich habe... | Open Subtitles | اسمع, لدي هذه المشاعر |