Hier und jetzt ist das letzte Mal, dass du mich siehst, verstanden? | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي ستراني فيها ، هل تفهم ؟ |
Das ist das letzte Mal, dass ich irgendwas Wichtiges über dich durch Kellogg erfahren will. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي أريد تعلم شيء مهم على لك من قبل كيلوج. |
Das ist das letzte Mal, dass ich dich verlasse. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي سأرحل بعيداً عنكِ |
Das ist genau der Zeitpunkt, um das zu machen, denn es ist das letzte Mal, dass ich mit ihm an einem Tisch sitzen werde. | Open Subtitles | بلى، إنّه الوقت المثالي لأنّ هذه هي المرة الأخيرة التي سأكون فيها بنفس الغرفة مع هذا الشخص |
Dies ist das letzte Mal, dass ich dir Dinge verheimliche. | Open Subtitles | ستكون هذه هي المرة الأخيرة التي سأقوم بإخفاء الأسرار عنك |
Aber da das das letzte Mal ist, dass wir drei in diesem Leben zusammen sind, lieben wir uns jetzt, wie Schwestern es tun sollten. | Open Subtitles | لكن بما أن هذه هي المرة الأخيرة التي سنكون فيها نحن الثلاثة معاً في هذهِ الحياة دعينا نحبُ بعضنا البعض الآن، كما يجبُ للأخوات أن يكونوا |
Aber das ist das letzte Mal, dass der alte Eddie einen auf nett macht. | Open Subtitles | لكن هذه هي المرة الأخيرة التي سيلعب فيها ( إدي ) العجوز بلطف |
Das ist das letzte Mal, dass du mich für eine lange Zeit siehst. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي سترياني فيها |
Das ist das letzte Mal, dass ich dich um Hilfe bei den Geschichtshausaufgaben bitte, Rick. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأخيرة التي أسأل مساعدتكَ (لي في إختبار التاريخ النهائي يا (ريك. |
(Gelächter) Das ist das erste mal in Indien, und ich kann Ihnen versichern, es ist das letzte Mal, das Sie das hören. | TED | (ضحك) هذه هي المرة الأولى في الهند ، واستطيع ان اقول لكم ، ان هذه هي المرة الأخيرة التي تسمعون عنها. |
(Lachen) Das war das letzte Mal, dass sie mich dolmetschen ließen. | TED | (ضحك) كانت هذه هي المرة الأخيرة التي طلب مني فيها أن أًترجم. |