unsere Flucht ist vorbereitet, bis ans Ufer der Seine. | Open Subtitles | هروبنا قد تم ترتيبه عبر الطريق الى نهر السين |
Er kommt aus seiner Höhle gekrochen und läuft direkt in Sammys Arme und dann sind er und unsere Flucht für immer erledigt. | Open Subtitles | سيصعد من اسفل مباشرة الى جيش سامى وسيأخذ معه هروبنا الى الابد |
Es erfordert mehr als ein Ungeheuer, um unsere Flucht zu verhindern! | Open Subtitles | سيتوجب على اكثر من وحش لكى يمنعوا هروبنا |
Die Espheni-Patrouillen sind seit unserer Flucht immer in unserer Nähe gewesen. | Open Subtitles | لا يمكن حقا لومه دوريات الاشفيني تحبث عنا منذ هروبنا |
Wir müssen doch auf das Gelingen unserer Flucht anstoßen. | Open Subtitles | لنشرب سويا بمناسبة هروبنا من هذه الجزيره |
Rausfinden, ob man auch unseren Fluchtweg verraten hat. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كانت خطة هروبنا كُشفت كباقي العملية اللعينة |
Hört zu, inzwischen hat Shaw den Ring über unsere Flucht informiert. Sie werden nach uns suchen. | Open Subtitles | منذ الآن شاو قام بتحذير الرينج حول هروبنا |
unsere Flucht aus der Akademie ist noch kein Jahr her. | Open Subtitles | فلم يمض سوى أقل من عام على هروبنا من الأكاديمية |
Finden Sie nicht, dass unsere Flucht zu leicht war? - Das nennen Sie leicht? | Open Subtitles | هذا هو التفسير الوحيد لسهولة هروبنا |
Wir müssen los, bevor sie unsere Flucht entdecken. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك قبل أن يكتشفوا هروبنا |
Wir planen unsere Flucht für heute Abend. | Open Subtitles | علينا جعل هروبنا هذا المساء, إذهب |
Auf Livesendung. Wenn jemand unsere Flucht behindert, sorge ich dafür, dass Direktor McClusky rausfliegt. | Open Subtitles | نحن على الهواء مباشرة , إذا حاول أحد أن يمنع هروبنا سأتولى عملية إعفاء (دوايت مكالسكي ) من منصبه |
Er weiß über unsere Flucht bescheid. | Open Subtitles | يعرف بأمر هروبنا |
- Sichern unsere Flucht. | Open Subtitles | - إنهم يؤمنون هروبنا. |
Sam hält Binar für den Schlüssel zu unserer Flucht. | Open Subtitles | سامانثا تعتقد أن بينار هو المفتاح الى هروبنا. |
Das war drei Monate nach unserer Flucht. | Open Subtitles | كان ذلك بعد ثلاثة أشهر من هروبنا |
Nun, dummerweise wurde die Platte während unserer Flucht beschädigt. | Open Subtitles | حسنا، للأسف، القرص تضرر خلال هروبنا. |
Eine Frau ist bei unserer Flucht hinderlich. | Open Subtitles | وجود امرأة فقط سيعيق هروبنا. |
Jennifer wurde bei unserer Flucht verletzt. | Open Subtitles | جينيفر) أصيبت أثناء هروبنا ) |
Rausfinden, ob man auch unseren Fluchtweg verraten hat. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كانت خطة هروبنا كُشفت كباقي العملية اللعينة |