ويكيبيديا

    "هل أنا الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bin ich der Einzige
        
    Ich weiß, wir sollten dazwischen gehen, aber Bin ich der Einzige, der das sehen will? Open Subtitles أعلم بأن علينا أن نهدأ هنا، لكن هل أنا الوحيد الذي يريد رؤية هذا؟
    Bin ich der Einzige, der mich diesen Kerl heute Abend würgen sieht? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟
    Bin ich der Einzige, der weiß, wie man dieses Spiel spielt? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يُجيد لعب هذه اللعبة ؟
    Sorry, ich, ich möchte nicht undankbar klingen, aber Bin ich der Einzige hier, der mit niemandem zusammen sein kann? Open Subtitles آسف، لا أريد أن أبدو غير ممتن و لكن هل أنا الوحيد الذي لن يكون لديه شريك؟
    Bin ich der Einzige, der hier ein Muster erkennt? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى أنك تتبع نمطًا موحدًا هنا؟
    Bin ich der Einzige in dieser Kompanie, der denken kann? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي في هذة الشركة لديه عقلاً؟
    Bin ich der Einzige, der diese Sprüche etwas zu formelhaft findet? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يجد كلامه مبتذل؟
    Bin ich der Einzige, der nicht fließend Kraut spricht? Open Subtitles ــ هل أنا الوحيد الذي لا يتحدث لغتكم ؟
    - Ist doch klar. Bin ich der Einzige, der nichts kapiert? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لا يفهم هذا؟
    Bin ich der Einzige, der Comedy kapiert? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد الأمر مضحكاً؟
    Bin ich der Einzige, der das Ding hier gelesen hat? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يقرأ تلك الأشياء؟
    Bin ich der Einzige hier, der glaubt, dass das total verrückt ist? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد أن هذا جنون؟
    Bin ich der Einzige, der die Dringlichkeit in dieser Situation sieht? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يرى خطورة الموقف؟
    Bin ich der Einzige, den das alamiert? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يستشعر هذا الخطر ؟
    Bin ich der Einzige, der sieht, dass wir ein Dangerous Powers Bulletin bei ihr brauchen? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل أنا الوحيد الذي يرى أنّنا نحتاج نشرةٍ عن "ذوي القُوى" الخطِرون؟
    Bin ich der Einzige, der das sieht? TED هل أنا الوحيد الذي يرى هذا؟
    Bin ich der Einzige, der denkt, dass... Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يظن أنّ الخطة...
    Bin ich der Einzige, der das sieht? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى هذا؟
    Bin ich der Einzige, der hier Filme schaut? Open Subtitles (*(روس *{\cH1818DD}جرذ ضخم في فلم "الأميرة العروس" لسنة 1987 هل أنا الوحيد الذي يشاهد الأفلام هنا؟
    Bin ich der Einzige, den es kümmert, dass 10K da draußen ist? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يهتم 10K بأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد