Diesmal würden sie wirklich sehen. | Open Subtitles | وأثناء هذا الإنتظار هم حقاً سيرون |
Aluminum-Körbe, damit sie wirklich, wirklich äh... schallmäßig neutral sind. | Open Subtitles | أعمدة من الـ"ألومينيوم". لذا هم حقاً حقاً مثل مذهلة بالتساوي. |
Sind sie wirklich eine Geheimgesellschaft bestehend aus mächtigen Brokern? | Open Subtitles | "هل هم حقاً مجتمع سِرّي من سماسرة السلطة"؟ |
Sie wissen nicht mal selbst, wer sie sind und welche Macht sie besitzen. | Open Subtitles | هم حتى لا يعلمون من هم حقاً ولا يعلمون قواهم الداخليه أية قوى ؟ |
Tut mir leid, euch das zu sagen, aber sie sind Aliens und sie kommen von einem Planeten am Rande des Universums... wo der Himmel grün ist... und... | Open Subtitles | آسف لأنني أخبرتكم ذلك، لكن هم حقاً أجانب ولقد أتوا من كوكبٍ آخر، حول الكون حيثُ لونُ السماء أخضراً، |
sie sind so geblendet von der Illusion ihrer Rechtschaffenheit, dass sie vergessen, wer sie sind. | Open Subtitles | أنهم معميون بواسطة أوهام العظمة لدرجة أنهم نسوا من هم حقاً |
Komm! - Sind sie wirklich tot? | Open Subtitles | هل هم حقاً اموات ؟ |
Aluminum-Körbe, damit sie wirklich, wirklich äh... schallmäßig neutral sind. | Open Subtitles | أعمدة من الـ"ألومينيوم". {\pos(192,195)} لذا هم حقاً حقاً مثل {\pos(192,215)} |
Sind sie wirklich tot? | Open Subtitles | هل هم حقاً ماتوا ؟ |
sie sind sehr wichtig. | Open Subtitles | إنهم فراخَ ممتازةَ. هم حقاً كذلك. |
Und sie sind sehr lustig. | Open Subtitles | - و هم حقاً مضحكون. |