Das ist der Gegenpol zu Hannah Arendts "Banalität des Bösen". | TED | وهذه النقطة هي النقيض لفكرة هناء آرندت حول ابتذال الشر. |
Wenn mir etwas zustößt, ist Hannah allein. | Open Subtitles | قد يحدث شىء لي فتصبح هناء وحيده، فلا استطيع المخاطره بذلك |
Wie Frank schon sagte: Hannah ist stark und sie wird es verkraften, genau wie wir. | Open Subtitles | هناء كما قال عنها فرانك، حسناً انها قوية وتتحمل مثلما أتحمل انا |
Sofort. Also lasst uns einfach glücklich bis ans Lebensende sein. | Open Subtitles | و الآن, سنعيش في سعادة و هناء |
Und sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende. | Open Subtitles | -وعاشا في هناء وسعادة |
Für Frank und Hannah bedeutet das alles nichts, denn... sie hat ihren Vater und er hat seine Tochter. | Open Subtitles | ...هذا لا يعنى شىء بالنسبه لفرانك و هناء لأنهم ...هي بجانب أبيها و هو بجانب ابنته لذا |
- Das kannst du Hannah nicht antun. | Open Subtitles | لاتفعل شيئاً مع هناء |
Lass mich mit Hannah alleine. | Open Subtitles | ! يجب أن تتركني مع هناء لوحدنا، موافق |
Das ist meine Tochter Hannah. | Open Subtitles | هذه ابنتى هناء |
Komm, Hannah. | Open Subtitles | هيا هناء |
Lass uns glücklich bis ans Lebensende sein? | Open Subtitles | ".لنعش في سعادة و هناء |