ويكيبيديا

    "هناك أية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gibt keine
        
    • irgendwelche
        
    • gibt es keine
        
    • gab keine
        
    • es gibt keinen
        
    Es gibt keine Türen oder Fenster, aber wenn Sie sich ihm nähern, wird es sich öffnen und Sie hinein lassen. TED لا يوجد هناك أية ابواب أو نوافذ ، لكن عندما تقترب منها ، ستفتح لك باباً للدخول فيها.
    Es gibt keine Marie Clément im Krankenhaus, hat es nie gegeben. Open Subtitles لم تكن هناك أية ماري كليمان في المستشفى أبداً.
    Es gibt keine Chance rauszufinden, ob ihre Geschichte stimmt oder nicht. Open Subtitles ليس هناك أية طريقة لنعلم ان كانت قصتهاصحيحةأم لا .
    Also, bevor wir diese Fusion offiziell machen, gibt es noch irgendwelche offenen Fragen, die wir ansprechen sollten? Open Subtitles الآن ,قبل إضفاء الطابع الرسمي لهذا الإندماج , هل هناك أية أسئلة معلقة ربما نريد أن نُعنونها ؟
    Wir müssen jede Seite durchsuchen, ob es irgendwelche Löcher in ihrer Argumentation gibt. Open Subtitles نحن بحاجة إلى البحث في كل صفحة من هذا، لنرى ان كانت هناك أية ثغرات في حجتهم
    Am Strand gibt es keine. Gönn ihr doch mal den Spaß. Open Subtitles ليست هناك أية أفاعى على الشاطئ دعيها تستمتع بوقتها و لو لمرة
    Es gab keine Nachricht. Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles . ليست هناك أية رسائل لا أعرف عن ماذا تتحدث
    Und diese 200 werden in diesem Sommer zu 600, und es gibt keinen Grund zur Annahme, dass sich das Tempo verlangsamen könnte. TED وتلك ال200 ستتغير إلى 600 في هذا الصيف، وليست هناك أية إشارات على بطء التقدم.
    Es gibt keine Möglichkeit, Geld aus einem Casino zurückzuverfolgen. Open Subtitles ليس هناك أية طريقة لتتبع المال من الكازينو, حسناً؟
    Es gibt keine Entschuldigungen, keine Gnade. Open Subtitles لن يكون هناك أية أعذار , أو إدعاءات
    Ich denke ständig, wieder und wieder und versuche eine Antwort zu finden, aber es gibt keine. Open Subtitles إنني لا أنفك أفكر وأفكر... وأحاول جاهداً الوصول لإجابة، ولكن ليست هناك أية إجابة.
    Es gibt keine Garantien. Open Subtitles ليست هناك أية ضمانات
    Und es gibt keine Nachrichten. Open Subtitles وليس هناك أية رسائل؟
    Und es gibt keine Gnade für Fehler. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون هناك أية أخطاء...
    Können wir hier irgendwelche allgemeinen Schlussfolgerungen ziehen? TED هل هناك أية إستنتاجات عامة تبرز لنا؟
    - Gab es irgendwelche Spuren? Open Subtitles هل كانت هناك أية علامات ؟ ما هذا ؟
    Sonst noch irgendwelche Geheimnisse? Open Subtitles هل هناك أية أسرار يجب أن أعلم بها ؟
    Ich meine, gibt es keine, was weiß ich, Operation die Ihr Typen bekommen könnt? Open Subtitles أنا أقصد.. هل هناك أية فعلة أخرى تقومون بها أيها الرجال ؟
    Denkst du, da gibt es keine Verluste? Open Subtitles مع أبناء جنسك، ولا تعتقد أنه سيكون هناك أية خسائر؟
    Im ganzen Haus gibt es keine Schlösser, Sir. Open Subtitles ليس هناك أية أقفال في هذا البيت، سيدي
    Es gab keine Gedanken, keine Erinnerungen, nur das große, stille Schneelicht. Open Subtitles لم يكن هناك أية أفكار أو ذكريات فقط كان هناك فسحة صامتة عظيمة من الثلج
    euch ein bisschen anregen und euren IQ kurz ankurbeln, wenn ihr bestimmte Aufgaben löst. es gibt keinen Hinweis darauf, TED يشجعك قليلًا ويمنحك حافزًا مؤقتًا في اختبار الذكاء على نطاق ضيق من المهام. ليس هناك أية إشارات بأن استماعك لموزارت،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد