Ich lese auch zu wenig, aber Es gibt immer so viel anderes zu tun. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أقرأ أكثر من هذا لكن هناك دائماً أشياء أخرى أفضل |
Es gibt immer irgendwas. Davon dürfen wir uns nicht bestimmen lassen. | Open Subtitles | سيبقى هناك دائماً شيءٌ آخر و يجب ألّا نجعله يقيّدنا |
Es gibt immer einen Gewinner im Baseball, was bedeutet, dass es immer einen Verlierer im Baseball gibt. | TED | هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول. |
Tut mir Leid. Es ist immer möglich, dass etwas schief geht. | Open Subtitles | أعتذر ، هناك دائماً فرصة أن شيئاً ممكن أن يسوء |
Du und ich wir wissen, Es gibt immer eine Möglichkeit, den Titel zu holen. | TED | أنت وأنا نعرف أعمق الأعماق، هناك دائماً فرصة للفوز بالكأس. |
Es gibt immer ein wenig Raum, ein wenig Platz um Sinn aus allen Komponenten zu erzeugen innerhalb des Strategieplans. | TED | هناك دائماً فرصة، دائمة لتتمكن من فهم كل الأجزاء في الخطة الإستراتيجية |
Es gibt immer eine Waffe, um flüchtige Tauben zu schießen, mein Freund. | Open Subtitles | هناك دائماً سلاح ليسقط الحمامة الطائرة يا صديقى |
Es gibt immer einen Weg, George zu was zu bringen. Sei dort, sobald sie öffnen. | Open Subtitles | هناك دائماً طريقة للتعامل مع جورج كن في المكان حالما يكون متاح |
Das geht nicht gegen Sie, aber Es gibt immer SimuIanten. | Open Subtitles | لا تقفز إلى استنتاجات لا غُبار عليك , ولكن هناك دائماً بعض المتمارضين |
Es gibt immer Menschen, die uns Schwierigkeiten machen. | Open Subtitles | هناك دائماً بعض الرعاع الذين يثيرون المشاكل |
Sicher, es gab andere. Es gibt immer andere, nicht wahr? | Open Subtitles | كان هناك أخريات، للتأكد هناك دائماً أخريات، أم ليس هناك؟ |
Aber Es gibt immer Leute wie dich, die denken, dass Gesetz auf ihrer Seite zu haben, verstehst du? | Open Subtitles | لكن لا، هناك دائماً أحمق ما مستعد للقتال من أجل فكرة أنّ القانون وُجد من أجل الجميع |
Es gibt immer ein unschuldiges Opfer, einen hinterhältigen Schurken, einen Staatsanwalt, der die Wahrheit herausfinden will, einen Richter, der Gerechtigkeit walten lässt und einen Anwalt, der zu viel Geld nimmt. | Open Subtitles | هناك دائماً ضحية بريئة و شرير مخادع و مدعي يبحث عن الحقيقة |
Es gibt immer was zu meckern, was? | Open Subtitles | أعتقد يجب أن يكون هناك دائماً شيئاً ما، أليس كذلك؟ |
Es gibt immer etwas, dem man hinterherjagen muss. | Open Subtitles | سيكون هناك أخرون سيكون هناك دائماً شيئاً لنصطاده |
Aber komm schon, Tosh, es muss etwas geben, Es gibt immer etwas. Komm schon. | Open Subtitles | ، لكن هيا يا توش ، لابد من وجود حل هناك دائماً حل ، هيا |
Das dachte ich eine Zeit lang auch, aber Es ist immer jemand da für dich, irgendwo. | Open Subtitles | أنا إعتقدت ذلك لبعض الوقت لكن هناك دائماً أحد ما يهتم لأمرك فى مكان ما |
Im Regen, bei Wind und Schnee stand er immer da. | Open Subtitles | في المطر، في الريح، في الثلج، كان موجوداً هناك دائماً. |
Das Töten wird es immer geben, verstehst du? | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً قتال ما، أتفهم؟ |
Aber wenn ein Fall gelöst ist, gibt es immer andere, die die Lorbeeren für sich beanspruchen. | Open Subtitles | وفي نهاية قضية ما هناك دائماً أطراف أخرى من خارج سلك الشرطة يدّعون أنهم قاموا بحلّها |
Büdchen, na, nicht klein oder groß, Da ist immer was los! | Open Subtitles | أنا صاحب كشك هناك دائماً أمور تحدث في الخفاء |
Es gibt immer noch mehr herauszufinden. | Open Subtitles | هناك دائماً المزيد لنعرفه انتظر |