Im Moment ist nicht viel zu tun.. Achten Sie nur auf den Herz-Monitor. | Open Subtitles | ليس هناك عمل كثير هنا فقط إبقي عينك على شاشة القلب |
Ich glaube nicht, dass es noch viel hier zu tun gibt, daher lasst uns Feierabend machen. | Open Subtitles | لا أظن أن هناك عمل كثير ممكن أن نفعله هنا ما عدا ان ننهي اليوم عند هذه النقطة |
Es ist in Atlantis viel zu tun und ich wäre froh, schnell wieder zurückzukehren. | Open Subtitles | هناك عمل كثير فى اطلانطس. وانا نوع ما متلهفة للعودة الى هناك. |
Schau, Jess, wenn du diese Computer willst, haben wir eine Menge Arbeit zu erledigen und wir haben nicht viel Zeit, dies zu tun. | Open Subtitles | جيس ان كنت تريدين الحواسيب هناك عمل كثير علينا فعله وليس لدينا وقت طويل لذلك |
mit Befriedigung feststellend, dass die interessierten Parteien echte Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen Fischereibewirtschaftung erzielt haben, wenngleich noch viel zu tun bleibt, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أن الأطراف المهتمة قد أحرزت تقدما حقيقيا في إدارة مصائد الأسماك على نحو مستدام، وإن كان لا يزال هناك عمل كثير ينبغي الاضطلاع به، |
Zwar sind diese Beispiele für Fortschritte bei der Friedenskonsolidierung erfreulich, doch insgesamt bleibt bei den Friedensmissionen der Vereinten Nationen noch sehr viel zu tun. | UN | وفي حين تحظى هذه الأمثلة للتقدم المحرز في بناء السلام بالترحيب، لا يزال هناك عمل كثير يتعين القيام به في جميع بعثات السلام التابعة للأمم المتحدة. |
Es ist noch viel zu erledigen. | Open Subtitles | ما زال هناك عمل كثير لإنجازه. |