Was da draußen kann ich dir nicht geben? Bleib bei mir | Open Subtitles | ماذا يوجد هناك في الخارج لا يُمكنني أن أوفره لكِ؟ |
Unsere Freunde sind da draußen, und du musst losgehen und sie finden. | Open Subtitles | أصدقاؤنا هناك في الخارج و عليكَ أن تذهب و تأتي بهم |
Das bedeutet nicht, dass du für jede Bedrohung da draußen verantwortlich bist. | Open Subtitles | و هذا لا يجعل كل تهديد هناك في الخارج على عاتقك. |
Aber wenn du nicht Anklage erhebst, kann ich dir garantieren, dass er dort draußen sein wird, rumrennen wird, und.. und deine Schwester die Sache in ihre eigenen Hände nehmen. | Open Subtitles | ولكن إن لم توجهي التهمة يمكنني أن أضمن لك أنه سيكون هناك في الخارج يمشي في الأرجاء وأختك |
Er trug dort draußen am Straßenrand immer noch seinen Schlafanzug. | Open Subtitles | هناك في الخارج و على جانب الطريق, كان لا يزال يرتدي بيجامته |
Draußen, im intergalaktischen Raum, sind diese drei Voraussetzungen für das Anzapfen einer nicht versiegenden Wissensquelle, nur in geringstmöglicher Menge vorhanden. Wie ich schon sagte: Es ist leer, es ist kalt und es ist dunkel dort draußen. | TED | هناك في الفضاء المجري، هذه المتطلبات الأولية للتراكم المعرفي الغير محدود ضئيلة بقدر كبير. كما قلت هناك في الخارج ، فراغ ، برودة وظلام حالك. |
Man kann nicht sagen, was ihnen da draußen begegnet sein könnte. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ما قد يكونوا واجهوا هناك في الخارج |
Warum sehen wir zumindest kein Leben da draußen im Kosmos? | TED | أو على الأقل، لماذا لا نرى حياة هناك في الخارج في الفضاء الفسيح؟ |
Das heißt, die Grenze ist nicht da draußen. | TED | وهذا يعني أن الخط الفاصل ليس هناك في الخارج. |
Ich widme den Sieg all den hart arbeitenden Leuten da draußen. | Open Subtitles | ــ هل لديك أي فكره؟ أهدي هذا الفوز لكل العاملين بكد هناك في الخارج |
Du hast mir die Augen geöffnet. All diese erstaunlichen Dinge da draußen. | Open Subtitles | لقد فتحت عيني كل تلك الأشياء الرائعة هناك في الخارج |
Wenn mein Schätzchen ist da draußen, sind meine Arme und mein Herz weit offen | Open Subtitles | إذا حبيبتي بلدي هناك في الخارج ، ذراعي وقلبي مفتوح على مصراعيه |
Der Kartoffelkopf da draußen hat mehr Chancen als du. | Open Subtitles | لرأس البطاط هناك في الخارج فرصة افضل من التي لدك |
Es war dunkel draußen was noch als seelische Belastung hinzu kam. Es schien so kalt und einsam da draußen. | Open Subtitles | مما زاد الشعور بالإحباطً قد بدت كالشعور بالبرد والوحدة هناك في الخارج |
Meine Schwester hat etwas Besseres verdient als da draußen vorgeführt zu werden | Open Subtitles | أختي تستحق أفضل من أن تعرض هناك في الخارج |
Und wenn ich an dieses Mädchen denke... dort draußen...in einer Kiste... in diesem Moment... | Open Subtitles | ... ومجرد التفكير بتلك الفتاة هناك في الخارج داخل صندوق الآن |
Ich liege hier wach, gequält, während das Böse dort draußen lauert,... vermutlich Donkey Kong auf meinem Nintendo Classic spielt. | Open Subtitles | ها أنا ذا, أستلقي في العذاب بينما هناك في الخارج يقطن الأشرار يلعبون لعبة "دونكي كونغ" على جهاز "الننتندو" الخاص بي |
Ja, man muss sich vorsehen mit all den Wilden, die dort draußen rumrennen. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنك أن تكون ... آمناً هناك في الخارج مع وجود أولئك المتوحشين يركضون بالجوار |
Sie liegt dort draußen. | Open Subtitles | .إنه هناك في الخارج |
Sie liegt dort draußen. | Open Subtitles | بل هناك في الخارج |
dort draußen endet die Welt. | Open Subtitles | العالم ينتهي هناك في الخارج |