| Trainees, warten Sie bitte hier, bis Ihr Status upgedatet worden ist. | Open Subtitles | أيها المتدربين، انتظروا هنا رجاءً إلى أن تحدث حالة التصريح الآمني خاصاتكم |
| Bitte kommen sie mit mir, Ma'am. bitte hier entlang. | Open Subtitles | تفضّلي معي سيّدتي من هنا رجاءً |
| bitte hier entlang. Sir, bitte. | Open Subtitles | تعال من هنا رجاءً |
| Komm bitte her. | Open Subtitles | تعال هنا. رجاءً |
| Komm bitte her. | Open Subtitles | (آنا) تعالي إلى هنا رجاءً. |
| Schwester, helfen Sie mir hier bitte. | Open Subtitles | -أيتها الممرضة، ساعديني هنا رجاءً |
| Einmal Bedienung hier bitte. | Open Subtitles | خدمة بسيطة هنا رجاءً. |
| Unterschreiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | وقّع هنا رجاءً. |
| bitte hier unterschreiben. | Open Subtitles | وقّع هنا رجاءً. |
| bitte hier unterschreiben. | Open Subtitles | . إمضي هنا , رجاءً |
| Lassen Sie mich bitte hier. | Open Subtitles | دعنى أمكث هنا رجاءً. |
| Bleib bitte hier. | Open Subtitles | -ابقي هنا رجاءً |
| Mitten im, bitte hier. | Open Subtitles | من هنا رجاءً |
| bitte hier entlang. | Open Subtitles | من هنا رجاءً |
| bitte hier unterschreiben. | Open Subtitles | وقع هنا رجاءً |
| Emma, komm bitte her. - Nein, Mommy. | Open Subtitles | (إيما)، تعالي إلى هنا رجاءً |
| Hier, bitte. | Open Subtitles | غرفة هنا رجاءً |