! Soll ich einfach hier sitzen, während du losgehst und sie vögelst? | Open Subtitles | أمفترض أن أجلس هنا وحسب بينما تذهب معها وتضاجعها؟ |
Lass mich einfach hier schlafen. | Open Subtitles | دعني أنام هنا وحسب |
Lassen Sie die Koffer einfach hier. | Open Subtitles | اترك الحقائب هنا وحسب |
Die Chinesen wollten es so. Es gab viele Entführungen, nicht nur hier. | Open Subtitles | الصينيين أصرّوا، كان هنالك الكثير من الاختطافات، ليس هنا وحسب |
Wir können nicht nur hier rumsitzen, wir müssen etwas unternehmen. | Open Subtitles | هذا أمر جنوني لا يمكننا الجلوس هنا وحسب علينا أن نقوم بشيء |
Ach, ich spiele hier nur des Teufels Advokat, weil ich glaube, dass ihr manchmal ein wenig streng mit ihm seid. | Open Subtitles | انظرا، أنا ألعب دور محامي الشيطان هنا وحسب لأنني أشعر في بعض الأوقات أنكِ قاسية عليه. |
Sie sitzt einfach da, schnappt eine nach der anderen. | Open Subtitles | طِوال اليوم, يقف هنا وحسب ويصطاد الواحدة تلو الآخرى |
Nein, ich will einfach nur nichts tun. Ich will hier einfach nur liegen. | Open Subtitles | كلاّ، لا أودّ فعل شيء، أودّ الاستلقاء هنا وحسب |
Wir können ihn nicht einfach hier lassen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه هنا وحسب |
Warte einfach hier. Komm schon. | Open Subtitles | انتظر هنا وحسب اصمد |
Lasst mich einfach hier. | Open Subtitles | اتركوني هنا وحسب |
Bleib einfach hier bei mir. | Open Subtitles | ابقى معي هنا وحسب |
Wir können nicht einfach hier bleiben. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا وحسب |
Wir können nicht einfach hier sitzen und hoffen, dass Dr. Keller ihn irgendwie findet, das ist verrückt. | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا وحسب ونتمنى بأن الطبيب (كيلير) سوف سوف يعثر عليه بطريقة ما |
- Ich will nur hier weg, okay? | Open Subtitles | أريد ان ارحل من هنا وحسب حسنا؟ |
Nichts. Ich sitze nur hier. | Open Subtitles | لا شيء، أجلس هنا وحسب. |
Ich versuche nur hier klar zu kommen. | Open Subtitles | انا احاول المجاراة هنا وحسب |
Sieht aus, als ob der Kerl, der den Wagen gestohlen hat, die Pakte hier nur abgeladen hat. | Open Subtitles | يبدو ان الرجل الذي سرق العربة قد حمل الصناديق إلى هنا وحسب |
Nein, ich arbeite hier nur. | Open Subtitles | كلا، وإنما أعمل هنا وحسب. |
Nein, ich stehe hier nur rum. | Open Subtitles | كلاّ، إنّما أقف هنا وحسب. |
Ok, egal. Bleiben Sie einfach da stehen. | Open Subtitles | حسناً، لا عليك إبق هنا وحسب |
Ich möchte hier einfach nur raus, okay? | Open Subtitles | أقسم بالله, لن ألمسها مرّة أخرى سأخرج من هنا وحسب, موافق؟ |