Sie haben Glück. Eddie ist der Einzige, der keine Vorurteile hat. | Open Subtitles | إدي هو الرجل الوحيد بالبلدة الذي لا يحكم على الناس |
Crassus ist der Einzige Mann in Rom... der nicht der republikanischen Korruption verfallen ist! | Open Subtitles | كراسوس هو الرجل الوحيد في روما الذي لم يخضع لإفساد جمهوري و لن يخضع أبدا |
Das ist der Einzige Mann, der die Detonation des Sprengkopfes verhindern kann. | Open Subtitles | ربما لم تفهمني هذا هو الرجل الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في العثور على الصاروخ المفقود ومنعه من الإنطلاق |
Der Kardinal ist der Einzige, der vom Papst eine Annullierung erwirken kann, und somit der Einzige, dem König ein gutes Gewissen zu verschaffen. | Open Subtitles | الكاردينال هو الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يحقق الانفصال عن البابا. - هو الرجل الوحيد الذي يستطيع التحدث بلسان الملك |
Peter ist der Einzige der mir Halt geben kann. | Open Subtitles | "بيتر"هو الرجل الوحيد الذي يمكنه أن يلملمني |
Whitney ist der Einzige, der hier lebt. | Open Subtitles | (ويتني) هو الرجل الوحيد الذي يعيش في (واشنطون) |
Es heißt, Flood hier ist der Einzige Mann, der je auf ihn gestoßen ist und davon erzählen kann. | Open Subtitles | المقصد هو، (فلود) هذا هو الرجل الوحيد الذي عاصره أبداً ليتمكن من روي القصة. |
Lars ist der Einzige Mann den ich jemals lieben werde. | Open Subtitles | (لارس) هو الرجل الوحيد الي سوف أحبه |
Chad ist der Einzige Macher, den ich kenne. | Open Subtitles | (تشاد) هو الرجل الوحيد الذييعتمدعليه... -ولقد اختفى |
Er sagte mir, was ich tun müsse, um dich ruhig zu halten oder Doyle wäre nicht der einzige Mann, der Frau und Tochter verliert. | Open Subtitles | قال أنّ عليّ أنّ أفعل ما يتعيّن عليّ لإبقائكَ صامتاً. أو لن يكون (دويل) هو الرجل الوحيد الّذي فقد أبنته و زوجته. |
Du bist der einzige Mann, den ich je geliebt habe. | Open Subtitles | أنت هو الرجل الوحيد .. الذي أحببت |