Selbstorganisation ist der Grund, warum sich das AIDS-Virus so schnell ausbreitet. | TED | التنظيم الذاتي هو السبب في أن فيروس الايدز ينتشر بسرعة كبيرة. |
Und die Fähigkeit des Tumors, in diese Organen hineinzuwachsen, ist der Grund, warum dieser Krebs zu einer der schmerzvollsten Tumorarten zählt. | TED | وقدرة الورم على النمو والوصول لتلك الأجهزة هو السبب في أن سرطان البنكرياس هو واحد من أكثر أنواع الأورام إيلاماَ. |
Das ist der Grund das der Zoll keine Technik fand. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أن الجمارك لا يمكنها العثور على التكنولوجيا |
Das ist der Grund, warum jeder zu dir aufsieht. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أن الجميع يتطلع متروك لكم. |
Mom, sie ist der Grund, warum du in diesem Rollstuhl sitzt. | Open Subtitles | أمي، هو السبب في أن كنت في هذا كرسي متحرك، - انها ضربت لك، وكانت في حالة سكر، |
Das Ficken ist der Grund, warum ich hier bin. | Open Subtitles | واللعنة هو السبب في أن وجودي هنا. |
Dieser Unterschied zwischen der Zeit unserer Vorfahren und unserer reichhaltigen Gegenwart ist der Grund, warum Dr. Yoni Freedhoff von der Universität Ottawa einige seiner Patienten gern in eine Zeit zurückbringen würde, in der weniger Nahrung verfügbar war; und es ist auch der Grund, wieso das Ändern unserer Ernährungsweise die effektivste Lösung gegen Übergewicht ist. | TED | الفرق بين ماضينا الموروث وحاضرنا الوفير هو السبب في أن الدكتور يوني فريدهوف من جامعة أوتاوا يود أن يغتنم بعض من مرضاة للعودة إلى السابق عندما كان الطعام أقل توفراً، وهو أيضا السبب أن تغيير البيئة الغذائية هو سيكون الحل الأكثر فعالياً للبدانة. |
Menschliche Scham ist ein mächtiger Motivator, wie auch der Wunsch, sie zu vermeiden. Dies ist der Grund, warum Leute, wenn sie beobachtet werden, Entscheidungen treffen, die nicht ihrem ureigensten Verhalten entspringen, sondern den Erwartungen, die andere in sie setzen oder auf den Diktaten einer gesellschaftlichen Lehrmeinung beruhen. | TED | إن الخجل البشري دافع قوي جداً كما هي حال الرغبة في اجتنابه وهذا هو السبب في أن الناس عندما يكونون تحت الرقابة، يتخذون القرارات ليس أنها منتج ثانوي لقوتهم الخاصة ولكن لأنها عن التوقعات التي يملكها الآخرون عنهم أو لأحكام العقيدة المجتمعية. |