- Was ich nicht verstehe, ist, warum nur einer meiner Partner daran dachte, dies mir anzutragen. | Open Subtitles | ما لم أفهمه هو لماذا فقط واحد من المقربين لي هو من فكر في تنبيهي. |
Aber was ich nicht verstehe, ist, warum du derjenige warst, der wütend zu ihm ging... und er derjenige war, der dich angegriffen hat. | Open Subtitles | لكن الذي لا افهمه هو لماذا كنت الذي ذهب الى هناك غاضباً وانتهى ان يكون هو الذي انتهى به الأمر ليهاجمك |
Meine Frage ist: Warum warten? | TED | وبالتالي فإن السؤال الذي أطرحه عليكم جميعا اليوم هو: لماذا الانتظار؟ |
Deshalb möchte ich wissen, wieso du jetzt eines bekommst und wie? | Open Subtitles | لذا ما أريد معرفته الآن هو لماذا أنت حبلى الآن وكيف حدث ذلك؟ |
Deshalb können wir nicht überleben wenn der Berg nicht mehr da ist. | Open Subtitles | هذا هو لماذا لا نستطيع ان نعيش اذا اختفت الغابة |
Die Frage ist, wieso wollten sie ihn? | Open Subtitles | كذلك، فإن السؤال هو لماذا كانوا من يلاحقونه في المقام الأول؟ |
Die Frage, mit der ich mich im Augenblick beschäftige, und ich will es hier nur kurz anreißen und dann aufhören, ist: Warum verlieben wir uns in eine bestimmte Person und nicht in eine andere? | TED | السؤال الذي أعمل عليه في هذه اللحظة، وأنا ساجيب عنه في ثانية ومن ثم انتهي، هو لماذا نقع في حب شخص معين ، دون الآخر؟ |
Die dritte Frage ist, warum ist es im Sommer wärmer als im Winter? | TED | السؤال الثالث هو لماذا الصيف أكثر سخونة من الشتاء؟ |
Was ich mir nicht erklären kann, ist, warum Sie nur 50.000 verlangten. | Open Subtitles | ما لااستطيع ان اتخيله هو, لماذا طلبت 50,000 فقط. |
Die Frage ist, warum gerade der Lkw-Fahrer? | Open Subtitles | السؤال هو لماذا كان سائق الشاحنة بمفرده ؟ |
Die Frage ist: Warum ist dieser Planet nicht schon lange explodiert? | Open Subtitles | إنّ السؤال الحقيقي هو لماذا لم ينفجر هذا الكوكب منذ زمن طويل؟ |
Was mich heiß macht ist, warum es dir so viel bedeutet. | Open Subtitles | الذي يحرقني هو لماذا تعني الكثير بالنسبة لكي |
Was ich nicht verstehe, ist, warum? Weil wir uns so ähnlich sind? | Open Subtitles | الشئ الذي لا أفهمه هو لماذا أظن لأننا متشابهان؟ |
Wenn sie wissen wer er ist, warum können sie ihn dann nicht aufhalten? | Open Subtitles | إن كنت تعرف من هو , لماذا إذاً لا توقفه؟ |
- Was ich nicht verstehe, ist, warum - warum wir den Markt nicht einfach laufen lassen. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو لماذا لا نترك السوق يعمل؟ |
Was nicht klar ist warum Leute immer sagen " Es ist selbstverständlich", und sich immer noch gezwungen fühlen zu sagen das die Dinge selbstverständlich sind. | Open Subtitles | لكن غير الواضح هو لماذا يقول الناس دائماً "مما لا داعي لقوله".. لكنهم بعد ذلك يذكرون الكلام الذي هو "ما لا داعي لقوله" |
Das Einzige, was ich nicht weiß über Sie, ist, warum Sie anfingen zu tun was Sie tun. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرفه، عنكِ، هو لماذا بدأتِ بفعل، أياً كان ما تفعلينه |
Deshalb leben Sie unter Menschen und nicht draußen in der Wildnis. | Open Subtitles | هو لماذا أنت هنا بين البشر بدلا من خارج في الحقل. |
Deshalb kann ich mir nicht tatenlos diesen Unfug über Raumschiffe anhören. | Open Subtitles | هو لماذا أنا لا أستطيع الوقف هنا ويستمع إلى كلّ هذا هراء حول السفن الفضائية. |
Die richtige Frage ist, wieso bringt sie uns zusammen, obwohl sie weiß, dass du mir die Wahrheit sagst? | Open Subtitles | : السؤال الصحيح هو لماذا وافقت على العمل معك بمعرفة أنكى تخبرينى الحقيقة؟ |