Aber das Land ist eines der größten internationalen Handelszentren für den freien Goldmarkt. | Open Subtitles | ولكن البلد هو واحد من أكبر مراكز التجارة الدولية لسوق الذهب مجانا. |
Dies ist eines der größten Untergrund-Laboratorien der Welt. | TED | هذا هو واحد من أكبر المختبرات التحت أرضية في العالم. |
Und ich glaube, das ist eines der wichtigsten Dinge für uns Menschen. | TED | لكني أعتقد أن أمرا كهذا، هو واحد من أهم الأشياء لنا، نحن البشر. |
Weit fortgeschrittener Eierstockkrebs ist einer der größten Superschurken. | TED | سرطان المبيض في المراحل المتقدمة هو واحد من أكبر الأشرار الموجودة هناك |
Aber da gibt es diesen Imker, und den habe ich dort getroffen, und er ist einer der erfahrensten Imker, die ich je getroffen habe. | TED | ولكنك تقابل هذا النحال ، والتقيت هذا النحال هنا ، و هو واحد من اكثر مربي النحل دراية. |
Er ist einer von vielen bei der NASA, die mit diesem Problem zu tun haben. | Open Subtitles | هو مدير مشروع في ناسا هو واحد من الذين تم تعيينهم في هذه المشكلة |
Und zur Vermittlung dieser Idee führten wir diese neue Terminologie ein, dass unser Universum nur eines von vielen Universen ist, das sehr wahrscheinlich ein größeres Multiversum besiedelt. | Open Subtitles | وللتعبير حقاً عن تلك الفكرة، قدمنا مصطلحاً جديداً بأن كوننا هو واحد من أكوان كثيرة، |
Das ist einer meiner Lieblingsplätze auf der Welt und ich schätze, eine der wenigen Sportarten, in denen ich dich schlagen kann. | Open Subtitles | أوه، هذا هو واحد من بلدي المفضل الأماكن في العالم، وأنا على التخمين واحدة من الرياضات الوحيدة أنني يمكن أن تدمر لك في. |
Romantische Liebe ist eines der mächstigsten Gefühle der Welt. | TED | الحب رومانسي هو واحد من اقوى الأحاسيس على وجه الأرض. |
Das ist eines der Bergwerke. Es ist nicht ein bisschen Beryllium darin. | TED | هذا هو واحد من الأنفاق. انها لا تملك أي نوع من البريليوم. |
Im wesentlichen haben sie eine Stadt nachgebaut für den Häuserkampf. Und das ist eines der Gebäude in der Stadt. | TED | أساسا انهم يحاكون المدينة للقتال في المناطق الحضارية. وهذا هو واحد من الهياكل الموجودة في تلك المدينة. |
Impfung ist eines der Schlüsselprinzipien in der Gesundheitsfürsorge. Eine fantastische Sache. | TED | اللقاح هو واحد من اساليب العلاج الأساسية في الصحة العامة, شئ رائع |
...die Verdunkelung ist eines der spektakulärsten, astronomischen Ereignisse, diedieNewYorkerBevölkerung jemals erleben wird, aber sie zu beobachten, wird außerordentlich gefährlich sein. | Open Subtitles | الكسوف هو واحد من أجمل.. الظواهر الفلكية التي سيشهدها مواطنو نيويورك لكن رؤيتها يسبب مشاكل جمةٍ خطيرة |
Dieses Krankenhaus ist eines der besten im Land. | Open Subtitles | كما تعلمون، هذا هو واحد من أفضل المستشفيات في البلاد. |
Aber Jaap ist einer der Experten, die das können. | TED | لكن جاب هو واحد من خبراء العالم في أداء ذلك. |
Das Uberraschungsmoment ist einer der wichtigsten Aspekte unseres Angriffs. | Open Subtitles | عنصر المفاجأه هو واحد من اهم سمات هجومنا |
Picasso ist einer der wahren Meister dieses Jahrhunderts. | Open Subtitles | بيكاسو هو واحد من السادة الحقيقيين لهذا القرن. |
John ist einer von etwa 12 sehr mutigen, heldenhaften Menschen, die sich für die Studie freiwillig gemeldet haben. | TED | جون هو واحد من بين العشرات من الأشخاص البطوليّين والشجعان الذين تطوعوا للإختبار. |
Dieser Laden ist einer von zweien in New York City... die gute Daiquiris machen. | Open Subtitles | هذا المكان هو واحد من اثنان في نيويورك |
Er ist einer von den Glattrasierten. | Open Subtitles | هو واحد من أولئك ذو الشفاه العادية |
Dieses Universum ist nur eines von unendlich vielen. | Open Subtitles | هذا الكون هو واحد من عدد لا متناهي |
Das ist einer meiner Lieblingsplätze auf der Welt. | Open Subtitles | هذا هو واحد من بلدي الأماكن المفضلة في العالم. |