ويكيبيديا

    "هيئة المحلّفين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Jury
        
    • Die Geschworenen
        
    Und für Bestechung eines Staatsanwalts und Verstoß gegen die Grand Jury Open Subtitles و بتهمة رشوة مدّعٍ عام و خرق سريّة هيئة المحلّفين
    Wir holen den Jungen heute Abend zurück, er schläft auf meinem Sofa,... und morgen früh kommt er vor die Grand Jury. Open Subtitles سنعيد الفتى إلى هنا الليلة سينام على أريكتي وسنجعله يشهد أمام هيئة المحلّفين الكبرى
    Ich dachte, du hast mitbekommen, was die Jury zu sagen hatte. Open Subtitles ظننت أنكما سمعتما ما قالته هيئة المحلّفين
    Was wollen Sie mit dem Geld machen, wenn Die Geschworenen Ihnen $10 Millionen zusprechen? Open Subtitles ماذا ستفعلين بالمال؟ إذا أعطتك هيئة المحلّفين العشرة ملايين
    Ich kann nicht warten, bis Die Geschworenen das hören. Open Subtitles لا يُمكنني الإنتظار حتّي تسمع به هيئة المحلّفين.
    - Also als ich Die Geschworenen einzeln vor Gericht befragt habe und Sie sagten, Open Subtitles عندما سألت هيئة المحلّفين في المحكمة وقلتَ
    Richtern Zucker in den Arsch blast und in der Jury rumpfuscht, bis euch die Eier abfallen,... ohne auch nur ein kleines bisschen meiner sonnigen Einstellung zu verlieren. Open Subtitles ولخدع القاضي وللتلاعب بعقول هيئة المحلّفين وذلك من دون أن أخسر شيئاً على الاطلاق
    Der Jury wird für Ihre Hilfe in diesem Fall gedankt. Open Subtitles تُشكر هيئة المحلّفين على خدماتها في هذه القضية
    Ich brauche dafür nur ein wenig Hilfe mit diesem Grand Jury - Unfug. Open Subtitles كل ما أطلبه هو بعض المساعدة بخصوص هيئة المحلّفين
    Wir fahren nach Downtown und Sie reden mit einer Grand Jury. Open Subtitles سأصطحبك إلى وسط المدينة لتواجهي هيئة المحلّفين
    Wirklich nicht, doch wenn Sie sich mal umsehen... bei den Leuten, die in der Grand Jury sitzen, werden Sie sehen, dass ich recht habe. Open Subtitles إنها الحقيقة لكن أنصحك بمباشرة البحث بين الأشخاص الذين يتولّون هيئة المحلّفين سترى بأني مُحق
    Wenn ich in der Jury sitze, Danny Buck, stimme ich für Freispruch. Open Subtitles إن كنت من هيئة المحلّفين لصوّت بأنّه غير مذنب
    Sie hat den Fall mit Leuten außerhalb der Jury diskutiert. Open Subtitles مع هؤلاء الذين من غير هيئة المحلّفين مدوّنتها إستقبلت
    Die Geschworenen müssen entscheiden, welche von beiden ihnen besser gefällt. Open Subtitles هيئة المحلّفين عليها أن تقرّر أيّهما أفضل
    Sind Die Geschworenen zu einem Urteil gekommen? Open Subtitles هل وصلت هيئة المحلّفين إلي حكم؟
    Und wenn Sie sich sicher sind, ich meine, aus tiefstem Herzen sicher sind über die Schuld des Angeklagten, dann werden Die Geschworenen Ihnen folgen. Open Subtitles ...أعني أنكِ متأكدة للغاية وفي الصميم ,بأن المتهم مذنب فإن هيئة المحلّفين سيلحقونكِ إلى أي مكان
    Die Geschworenen brauchten nur 14 Minuten, um die beiden zum Tode zu verurteilen. Open Subtitles "استغرقت هيئة المحلّفين 14 دقيقة فحسب لتحكم عليهما بالإعدام"
    Die Geschworenen haben Alex verurteilt. Mann, ich hatte mit den ganzen Morden nichts zu tun. Open Subtitles أدانت هيئة المحلّفين (أليكس)، لا علاقة لي بجرائم القتل تلك.
    - Die Geschworenen werden ihn lieben. Open Subtitles -حيلة ستحبها هيئة المحلّفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد