Ja, sie ist genau die Art Mensch, der Hobbys haben würde. | Open Subtitles | نعم, هي بالضبط من الأشخاص الذين لديهم هوايات. |
Ein Adrenalinstoß ist genau das Richtige. | Open Subtitles | جرعة من الادرينالين، هي بالضبط ماأحتاجه لأستيقظ |
Aber es ist genau diese Fähigkeit der Phagen -- die Vermehrung im Bakterium und es dann zu töten -- die sie aus medizinischer Sicht so interessant macht. | TED | لكن هذه القدرة التي لدى العاثيات على التكاثر داخل البكتريا ومن ثم قتلها- هي بالضبط التي تمنحها أهمية من المنظور الطبي. |
Aber was genau ist das, was von der Sonne ausgestrahlt wird und wie sehen wir es? | TED | ولكن، ما هي بالضبط الأشياء التي تنبعث من الشمس وكيف نراها؟ |
Wie hoch genau ist die Heilungsquote bei den Patienten in diesem Institut? | Open Subtitles | ! ما هي بالضبط نسبة تحسن المريض هنا في المعهد ؟ |
Was genau ist der Zweck lhrer Mission, Mr. Klaatu? | Open Subtitles | ما هي بالضبط طبيعة مهمتك سيد كلاتو |
Das sind genau die Organisationen, denen die meisten von uns vertrauen, wenn es um andere wichtige wissenschaftliche Probleme geht, wie den globale Klimawandel oder der Sicherheit von Impfstoffen. | TED | وهذه هي بالضبط نفس المنظمات التي يثق بها معظمنا عندما يتعلق الأمر بقضايا علمية مهمة أخرى كالتغير المناخي العالمي أو سلامة اللقاحات |
Diese Belästigung durch die Regierung ist genau das, worüber ich immer schreibe. | Open Subtitles | - غير معقول - هذه الماضايقات الحكومية هي بالضبط ما أكتب عنه |
Verlust ist genau der Grund, warum ich so handel. | Open Subtitles | الخسارة هي بالضبط سبب تصرّفي هكذا |
Und die Sache ist die, dieser Tod, mein Ende, ist genau das, was passieren sollte. | Open Subtitles | "لكن هذا الشيء تمكّن مني" "وإليك هذا الأمر، هذا الموت، نهايتي هذه هي بالضبط ما كان ينبغي أن يحدث" |
Sie ist genau mein Typ. | Open Subtitles | ليست نوعي. هي بالضبط نوعي. |
Du wolltest das wir uns genau in der Mitte treffen und dieser Wettsalon im Pennsylvanischen Kohlenminenland ist genau in der Mitte von meinem und deinem Büro. | Open Subtitles | قلت إنك تريدين مقابلتي بمنتصف الطريق (وهذه القاعة في (بنسلفانيا ،بلدة الفحم هي بالضبط نصف المساحة بين مكتبينا |
Amber ist genau das, was ich brauche. | Open Subtitles | آمبر هي بالضبط ما أحتاجه |
Äh... was genau ist das nochmal? | Open Subtitles | ما هي بالضبط الجزيرة الملعونة؟ |
Was genau ist Sanctuary North? | Open Subtitles | ما هي بالضبط ملاذ الشمال؟ |
Das genau ist es. - Du hast es geschafft. | Open Subtitles | -هذه هي بالضبط . |
Es ist auch Arbeit in Tiermaerkten -- diese Feuchtmaerkte -- sind genau der Ort wo SARS in Asien aufgekommen ist. | TED | انها تعمل أيضا في أسواق الحيوانات الحية -- تلك الأسواق الرطبة - التي هي بالضبط المكان الذي نشأ فيه فيروس سارس في آسيا. |
Deine Hemden sind genau wie immer. | Open Subtitles | قمصانك كما هي بالضبط |