| Ich weiß es, Du weißt es, Sie weiß es. | Open Subtitles | انا اعلم هذا و انت تعلم هذا و هي تعلم ايضاً |
| Sie weiß es besser, als zur Fahrgemeinschaft zu spät zu kommen. | Open Subtitles | هي تعلم جيّداً أنّ عليها أن لا تتأخر بسبب رحلة السيّارة |
| Ich weiß es und Sie weiß es, obwohl sie das jetzt noch nicht zugeben kann. | Open Subtitles | أعلم ذلك و هي تعلم ذلك ، و رغم ذلك هي ليست مستعدّة للإعتراف بذلك حتى الآن |
| Das hat sie nicht aufgeschnappt. Sie wusste, was es bedeutet. | Open Subtitles | لا، إنه ليس بشيء متعلق بسماعها عنه بل هي تعلم ماذا تعني |
| - Sie weiß womöglich, wo er ist. - Tatsächlich? | Open Subtitles | . ربما هي تعلم أين هو أه ، هل هذا صحيح ؟ |
| Siehst du? Jetzt weiß sie es und alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | أرأيت, الأن هي تعلم و كل شيئ سيكون على مايرام |
| im Bewusstsein des Abkommens zwischen dem Hilfswerk und der Regierung Israels, | UN | وإذ هي تعلم بالاتفاق بين الوكالة وحكومة إسرائيل، |
| Du sollst es dir nicht vorstellen. Sie weiß es. | Open Subtitles | لا أقول لك أن تتخيل، بل أخبرك هي تعلم. |
| Ihr Mann hat das getan, und Sie weiß es! | Open Subtitles | لا. لقد فعل زوجها ذلك، و هي تعلم! |
| "Wenn du nicht weißt warum, Sie weiß es" | Open Subtitles | "إذا لم تكن تعلم لماذا" "هي تعلم" |
| Oh, ja. Sie weiß es. | Open Subtitles | أوه ، نعم ، هي تعلم |
| Sie weiß es. Ich weiß das. Okay. | Open Subtitles | هي تعلم أنا أعلم |
| Ich weiß. Sie weiß es jetzt auch. | Open Subtitles | أعلم، والآن هي تعلم أيضًا |
| Sie weiß es und du hast sie gehen lassen? | Open Subtitles | هي تعلم , وأنت تركتيها تذهب؟ |
| Sie weiß es besser, als es zu entfernen. | Open Subtitles | هي تعلم بأنها لا يجب أن تخلعه |
| Sie weiß es. | Open Subtitles | هي تعلم |
| Deine Freundin Joan kam im Laden vorbei und... Sie wusste, dass ich etwas verberge. | Open Subtitles | صديقتك جوان اتت الى المحل ، و... هي تعلم باني اخفي شيئا ما. |
| - Ich habe sie geliebt, es ihr aber nie gesagt. - Sie wusste es. | Open Subtitles | . أحببتها ولم أخبرها . حسناً ، هي تعلم |
| - Sie weiß von Cyper? | Open Subtitles | - هي تعلم عن السايبر ؟ - يمكننا الوثوق بها |
| - Sie weiß, dass das im Fernsehen gezeigt wird. | Open Subtitles | هي تعلم أنّ المؤتمر يبثّ عبر التلفاز. |
| Schau, wenn es hier um deine Diagnose geht, vielleicht weiß sie es bereits. | Open Subtitles | اسمع، إن كان للأمر علاقة بتشخيصك . فلربما هي تعلم بالفعل |
| sowie im Bewusstsein der Herstellung von Arbeitsbeziehungen zwischen dem Beirat des Hilfswerks und der Palästinensischen Befreiungsorganisation im Einklang mit dem Beschluss 48/417 der Generalversammlung vom 10. Dezember 1993, | UN | وإذ هي تعلم أيضا بإقامة علاقة عمل بين اللجنة الاستشارية للوكالة ومنظمة التحرير الفلسطينية، وفقا لمقرر الجمعية العامة 48/417 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1993، |