ويكيبيديا

    "هي عندما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn
        
    • sie
        
    Wir stehen auch selbstbewusst für uns ein, wenn wir die nötige Expertise haben. TED المرة الأخرى التي سنشعر بها بالثقة للتحدث هي عندما تكون لدينا المهارة.
    Man sagt die größte Tragödie ist, wenn ein Vater seinen Sohn überlebt. Open Subtitles يقولون أن أسوء مصيبة هي عندما يعيش الأب أطول من إبنه
    Du bewegst dich nur wenn du ein Stäbchen vom Teller heben willst. Open Subtitles الحالة الوحيدة التي تتحرك بها هي عندما تخرج رجلاً من الدلو
    Es ist nur ein Opfer, wenn am Ende alles völlig umsonst war. Open Subtitles إنها ليست تضحية التضحية هي عندما لا تحصل على شيء بالمقابل
    Das Problem dabei ist, wenn sie nicht rauchen können, und sie stehen allein herum und starren aus dem Fenster, dann sind sie ein unsozialer Idiot ohne Freunde. TED المشكلة هي عندما لا تستطيع التدخين. إن وقفت وحدقت خارج النافذة بمفردك فإنك أبله غير اجتماعي لا أصدقاء له.
    "Shared Value" liegt vor, wenn wir soziale und wirtschaftliche Werte zur gleichen Zeit erschaffen. TED مشاركة القيمة هي عندما نستطيع أن ننشئ قيمة اجتماعية وقيمة اقتصادية في الوقت نفسه
    wenn sich unser Spielraum verkleinert, dann haben wir eine Doppelbindung aus Schwäche. TED المشكلة هي عندما يضيق نطاقنا ينتج شيء يسمى بقيد مزدوج منخفض الطاقة.
    Der Punkt ist: wenn man den ganzen Tag in einem Krankenhausbett liegt, sieht man immer nur die Decke, und das ist ein ziemlich beschissenes Erlebnis. TED والنقطة هي عندما تكون ملقىً في سرير المستشفى كل يوم، كل ما تفعله هو إالنظر إلى السقف، وانها تجربة قذرة بالفعل.
    Und das ist überaus wichtig, denn die einzige Möglichkeit diese Typen festzunehmen ist, wenn ihnen der Sprit ausgeht. TED وهذا مهم جداً لأن الطريقة الوحيدة للإمساك بهؤلاء الشباب هي عندما ينفذ منهم الوقود.
    Kümmerst du dich nicht um dich, dann wird man dir nur helfen, wenn sie die Kiste ins Grab lassen. Open Subtitles أن لم تنتبه لنفسك المساعدة الوحيدة التي ستتلقاها هي عندما يضعون تابوتك في القبر
    sie sehen Menschen nur, wenn sie auf sie herabsehen und über sie hinwegtrampeln. Open Subtitles المرة الوحيدة التي ترى فيها الناس هي عندما تنظر الى الأسفل لترى ماذا تدوس
    wenn er mit ihnen fertig ist, ist es nur eine Frage der Zeit, bis er uns wieder angreift. Open Subtitles المشكله هي , عندما ينتهي منهم وهي فقط مسألة وقت
    Das Problem ist nur, wenn ich meine Hand in ihr Höschen stecken will, schiebt sie sie jedes Mal weg. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي عندما أحاول إدخال يدي تحت بنطالها تقوم بإزاحة يدي من مكانها
    Der einzige Zeitpunkt, an dem ihr mich überhaupt anerkennt ist, wenn ihr etwas von mir wollt. Open Subtitles المرّة الوحيدة التي تعرفوني فيها هي عندما تريدون شيئاً
    Meine Theorie ist, dass wenn Eltern sich scheiden lassen, sie eine Art Merkzettel bekommen. Open Subtitles نظريتي هي عندما يتطلق الاباء يعطون علامه
    Eines meiner Lieblingsärgernissen ist, wenn ich die Straße entlang laufe und irgendein Baustellen-Arsch mir sagt, ich solle lächeln. Open Subtitles إحدى أكبر مخاوفي هي عندما أكون أمشي في الشارع وأحمق ما في مكان البناء يقول لي أن أبتسم
    Nein, eine schöne Überraschung wäre gewesen, wenn ein Tresor aus 40m runtergefallen und sie beide erwischt hätte. Open Subtitles كلا ، المفاجأة اللطيفة هي عندما تقع خزنة من الطابق الأربعين وتحطمهما معاً
    Als ich sie hier sah... sie liegen falsch. Open Subtitles كنت متأكد جدا أنك هي عندما رأيتك أولا هنا ـ ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد