ويكيبيديا

    "وأتسائل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und ich frage mich
        
    • und ich fragte mich
        
    Und ich frage mich, wie oft so etwas passiert. Und jedes Mal, wenn ich meiner Klasse Brians Geschichte erzähle, TED وأتسائل عن مدى تكرار أمور كهذه يبدو أنه عندما أذكر قصة برايان ،هذه في فصلي
    Und ich frage mich, ob Sie nicht ungerecht behandelt wurden. Open Subtitles وأتسائل يا ترى لو أنهم ربما لم يكونوا يعاملونك بانصاف
    Und ich frage mich, ob es schwer wäre, aus diesem Fenster zu klettern. Open Subtitles وأتسائل لو كان من الصعب الخروج من خلال هذه النافذة
    Ich bin zum Times Square gegangen, sah all die tollen Frauen an der Leinwand und ich fragte mich, warum niemand die historischen Gebilde dahinter betrachtet. TED أذهب إلى تايمز سكوير، وأنظر إلى السيدات المدهشات على الجدار، وأتسائل لماذا الناس لا يشاهدون المعالم التاريخة الموجودة خلفهم.
    Ich habe Elena Und ich frage mich, wie sie ohne ihre Hirnrinde fungieren wird. Open Subtitles وأتسائل كيف سيعمل عقلها بدون لحائها الدماغيّ.
    Ehm Max, meine Limousine steht vor der Tür Und ich frage mich, ob du willst, dass ich warte, um dich und Caroline mit zurück zu unserem Haus zu nehmen? Open Subtitles (ماكس)، سيارتي مركونة بالخارج. وأتسائل إذا ما كنتي تريدين مني أن أنتظر من أجلك أنت و(كارولين) لأوصلكم لمسكننا.
    Und ich frage mich... Rinche... Open Subtitles ..وأتسائل أيها الحارس
    Und ich frage mich, was Ihre Motive sind. Open Subtitles وأتسائل كم يكون حافزك ؟
    Und ich frage mich, wen sie zuerst brechen. Open Subtitles وأتسائل من سينهار أولاً
    Eichhorst und Bolivar... Und ich frage mich, ob hier nicht ein schrecklicher Fehler begangen wird. Open Subtitles (أيخهورست) و (أوليفر) وأتسائل إن كنت ترتكب خطأ فادح هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد