Sag ihnen, dass wir Ihnen Abendessen kaufen werden, zwei Dollar pro Nase. | Open Subtitles | اذهب وأخبرهم بأنّنا سنجلب لهم العشاء دولاران للفرد كما تنص اللوائح |
Und Sag ihnen, sie sollen einen Methantest machen, geht schneller. | Open Subtitles | وأخبرهم أن يستخدموا مسبار الميثان لأنه أسرع |
..und ihnen sagen, wir kaufen das Urteil. | Open Subtitles | وأخبرهم بأننا نقدم برنامجاً طويلاً وأننا سنشتري هذا الحكم |
Ruf in der Werkstatt an und sag, dass sie heute nicht kommen können! | Open Subtitles | لم أقل حتى لأمي عما يجري اتصل بهم وأخبرهم أنهم لايمكنهما القدوم |
Ich werde im Grendon anrufen und sagen, dass wir nicht kommen. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتصل على النادي وأخبرهم بأننا لن نحضر |
und sage ihnen, dass eine Equikrom-Spionin mitten in ihrem Sicherheitsteam sitzt. | Open Subtitles | وأخبرهم بأنّ لديهم جاسوسة في قلب فريق الأمن خاصتهم |
Wenn du nicht spurst, geh ich zur Polizei und erzähle ihnen, dass du Haschisch in unserem Keller anbaust. | Open Subtitles | قبل أن تفسد هذا تذكر أنني أستطيع الذهاب إلى الشرطة وأخبرهم بشأن المزرعة التي تنشأها في سردابنا |
Sagen Sie dem Sicherheitsteam, es sei alles klar. | Open Subtitles | إتصل بعناصر الأمن وأخبرهم أنّ الأمور بخير |
Kamal, Sag denen, die sollen endlich da verschwinden! | Open Subtitles | كمال , اذهب وأخبرهم أن يبعدوا الشاحنة من الطريق |
Teal'c ging an ihnen vorbei... ..und sagte, er ginge zu Cronus. | Open Subtitles | قالوا أن تيلك مرَّ بهم وأخبرهم أنه ذاهب لرؤية كرونوس |
Wenn ich schon dabei bin, werde ich die Teppichreinigungsfirma anrufen... und denen sagen, dass mein Flur nicht als Raum zählt. | Open Subtitles | ، بينما لازلت متحمساً سأتصل على منظفي السجاد ، وأخبرهم بأن رواقنا لايحتسب كغرفة |
Und Sag ihnen, dass da ein Fleck auf dem linken Ärmel ist. | Open Subtitles | وأخبرهم بأنّ هناك لطخة على الكمّ الأيسر للقميص الأزرق. |
Hol die anderen zusammen. Sag ihnen, es ist Zeit. Und fessele ihn. | Open Subtitles | أحضر الآخرين وأخبرهم بأنّ الوقت حان، وقيّده |
Ruf deine Freunde. Sag ihnen, sie sollen dort hinuntergehen. | Open Subtitles | ..اجمع اصدقائك وأخبرهم بأن يصلوا هناك ويستعدوا |
Ich werde die Agentur anrufen und ihnen sagen, dass sie den Brief wegwerfen sollen. | Open Subtitles | سوف أتصل بالمكتب وأخبرهم بأن يرموا الرسالة. |
Weil dann kannst du ihnen sagen Sie sind Schlampen und Sie können seich ihre Schwesternschaft wohin schieben. | Open Subtitles | كلهن عاهرات، وأخبرهم إننا لم نكن نريد أن نكون معهن في الأخوية على أية حال |
Nein, nur du! Geh raus und sag es ihnen! | Open Subtitles | لا,أنت فقط الرجل السيىء أذهب الى الخارج وأخبرهم |
Ich kann da nicht reingehen und sagen nette Dinge über sie. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى هناك وأخبرهم أمور جيدة عنها أعلم |
Beenden Sie den Deal., oder ich stelle mich selbst der Staatsanwaltschaft... und sage ihnen, dass meine Aussage voll war mit Lügen, die Sie mir eingeflößt haben. | Open Subtitles | اقتلي الصفقة وإلا أسلم نفسي للادعاء العام وأخبرهم أقوالي عن طرد الأكاذيب التي تغذيني بها |
Sie können also einfach meine Fragen beantworten und ich rufe meine Freunde beim amerikanischen Geheimdienst nicht an und erzähle ihnen alles über Sie. | Open Subtitles | لذا يُمكنكِ الإجابة عن أسئلتي ولن أستدعي أصدقائي من المخابرات الأمريكية وأخبرهم بكل شئ عنكِ |
Ok, informieren Sie die HRT und SWAT Teams. Sagen Sie ihnen sie sollen sich bereit machen. | Open Subtitles | حسن، اتصل بفرق إنقاذ الرهائن والتدخّل، وأخبرهم بأن يستعدّوا للتحرّك |
Geh nur rein. Sag denen, dass du mit Jacobs sprechen willst. | Open Subtitles | أذهب إلى الداخل وأخبرهم بأنك تـُريد رؤية جاكوبس |
Er nahm deinen Rat ernst und sagte ihnen, er hätte ein anderes Angebot, da luden sie ihn zu einem letzten Gespräch ein. | Open Subtitles | في الواقع انه اخذ بنصيحتك وأخبرهم بأنه قد حصل على عرض آخر واتصلوا به من أجل مقابلة أخيرة |
Ich werde zu der Selbsthilfegruppe gehen und denen sagen, dass es sich erledigt hat. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى تلك المجموعة وأخبرهم أن الأمر قد حُسم. |
sie sollen schon mal anfangen. | Open Subtitles | أسرع وأخبرهم أنا سأكون انتهى أخبرهم للحصول على اللعبة للبدأ |