Meine Mom und Schwester sind außerhalb der Stadt, also weiß ich, dass sie nicht zu Besuch kommen. | Open Subtitles | أمي وأختي خارج المدينة لذا فإنني أعلم بأنهن لن تزوراني |
Oh, ich vergesse ständig, dass Sie meine Ma und Schwester nicht kennen. | Open Subtitles | أوه , أستمر في نسيان أنك لم تقابل أمي وأختي |
Ich kann meine Mutter und Schwester nicht mit ihm allein lassen. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك والدتي وأختي وحيدتين معه |
Meine neun Geschwister, alle älter, außer einer Schwester und einem Bruder, hätten das nie kommen sehen. | TED | لم يتخيل أخوتي التسعة، وهم يكبرونني سنًا عدا أخي وأختي الصغيرين، أن هذا ممكن الحصول. |
Er erschoss meinen Vater. Er tat Dinge mit meiner Mutter und meiner Schwester. | Open Subtitles | وأطلق النار على أبي وفعل أشياء بأمي وأختي |
Ich wohne ja allein, und ab und zu besucht mich meine Schwester. | Open Subtitles | كما تعلمين ، أعيش بمفردي وأختي تأتي للزيارة مرة فى الأسبوع |
Ich will extra Security für meine Mutter und Schwester. | Open Subtitles | أريد تأمينًا إضافيًّا لأمي وأختي. |
Meine Mutter und Schwester haben mir von Ihnen erzählt. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنك من أمي وأختي. |
Meine Mutter und Schwester rufen immer an. | Open Subtitles | ظلت أمي وأختي يتصلون عليّ |
Ich muss mich um Mutter und Schwester kümmern. | Open Subtitles | علي أن أرعى أمي وأختي. |
Meine Mutter und Schwester waren darunter. | Open Subtitles | أمي وأختي بينهم. |
Narcisse hat meinen Eltern und Schwester gedroht, wenn ich nicht tue, was er gesagt hat. | Open Subtitles | هدد (نارسيس) والداي وأختي إذا لم أفعل ما قاله |
- Meine Mutter und Schwester... | Open Subtitles | -أمي وأختي ... |
Leute schreiben oft die, die nicht sprechen, ab, aber das ist dumm, denn meine jüngeren Geschwister sind die besten Geschwister, die man sich wünschen kann. | TED | يتخلى البشر في كثير من الأحيان عن الأشخاص الغير لفظيين. ولكن هذا سخيف، لأن أخي الصغير وأختي أفضل الأشقاء الذين قد تأمل وجودهم |
Ich hoffe doch, dass meine Geschwister, in meiner Abwesendheit, gastfreundlich waren. | Open Subtitles | آمل أنّ أخي وأختي أكرما ضيافتك أثناء غيابي |
Wenn wir so ein simples Problem nicht lösen können, fällt das Wenige, das wir haben, in den Besitz meiner Geschwister über. | Open Subtitles | والآن سيتوجّب عليّ إعطاء كل شيء لأخي وأختي. |
Er erschoss meinen Vater. Er tat Dinge mit meiner Mutter und meiner Schwester. | Open Subtitles | وأطلق النار على أبي وفعل أشياء بأمي وأختي |
Sie können kaum wissen, wie selten ein gemeinsamer Auftritt von mir und meiner Schwester Edith ist. | Open Subtitles | أغلبكم لا يعرف كم هو من النادر رؤيتي أنا وأختي إيدث في عمل مشترك |
Erst schnitt er meinem Bruder und meiner Schwester die Kehle durch. Dann erdolchte er meine Mutter. | Open Subtitles | في البداية قامَ بقطع حناجر أخي وأختي ثمَّ قام بطعن أمي من الخلف |
Ich war nervös, denn meine Eltern hatten mir aufgetragen, dafür zu sorgen, dass meine Schwester und ich so sicher und so ruhig wie möglich spielten. | TED | كنت متوترا لأن والدي أوصياني أن أقوم أنا وأختي بالعب بطريقة آمنة وهادئة قدر الإمكان |
Meine beiden Brüder, meine Schwester und ich, wir alle drei haben ebenfalls unsere eigenen Unternehmen. | TED | أخي وأختي ، نحن الثلاثة كل مننا يملك شركته الخاصة |