Er wusste, was da oben war. Und er hat mich trotzdem geschickt. | Open Subtitles | كان يعلم ما يوجد في الفضاء وأرسلني للفضاء على أي حال |
Und er hat mich trotzdem hochgeschickt. | Open Subtitles | وأرسلني للفضاء على الرغم من هذا |
Und er hat mich geschickt, es zu Ende zu bringen. | Open Subtitles | وأرسلني إلى هنا لأكمل المهمة |
Und er schickt mich zu einem Spezialisten für Tests. | Open Subtitles | وأرسلني إلى المدينة إلى أحد المختصّين للفحوصات. |
Er schickt mich mit einer Nachricht her, und du willst mir nicht mal sagen warum? | Open Subtitles | وأرسلني ومعي رسالة لعينة وأنت لن تشرح لي السبب؟ |
Er sagte ja ... und schickte mich mit der Kutsche her. | Open Subtitles | وقد وافق! وأرسلني في عربة لأصطحبك |
Für mich hatten sie auch schon einen Strick vorbereitet, aber Lord Tywin hörte, dass mein Familienname Payne war, also begnadigte er mich und schickte mich nach King's Landing, um seinem Sohn zu dienen. | Open Subtitles | وكادوا أن يقتلونني أيضاً، ولكن اللورد (تايون) سمع (أناسمعائلتيهو( باين.. لذا عفا عني، وأرسلني إلى (كينغ لاندينج) لأرافق ابنه |
Und er hat mich geschickt, es zu Ende zu bringen. | Open Subtitles | وأرسلني إلى هنا لأكمل المهمة |
Behindert durch Gicht... Er lässt sich entschuldigen und schickt mich. | Open Subtitles | ..متوعك بسبب النقرس إنه يرسل أسفه، وأرسلني عوضاً عنه |