Zweitens, hol unsere Kamera und frage sie, wie sie funktioniert. | Open Subtitles | ثانياً، أعطهم كاميرتنا وأسألهم كيف نستخدمها |
Ohne dich fahre ich mit leeren Tabletts zu den Leuten und erwarte auch noch, dass sie dafür bezahlen. | Open Subtitles | بدونك، أنا أذهب إلى بيوت الناس بالصواني الفارغة وأسألهم عن المال |
Ich wollte sie von meinen Eltern grüßen und fragen, wieso sie nicht mehr ins Restaurant kommen. | Open Subtitles | وأسألهم عن توقفهم عن المجيء للمطعم أتعرفين؟ |
Sobald alles ruhig ist und sie schlafen, lasse ich euch rein. | Open Subtitles | وأسألهم إذا كان بوسعي المكوث الليلة وحين يهدأ كل شيء وينام جميعهم |
Dann erkannte ich, dass ich den nächsten Verwandten finden und fragen musste. Es war Andre Waters' 88-jährige Mutter. | TED | وحينها أدركت أن علي أن أعرف من هم أقاربه من الدرجة الأولى وأسألهم وعرفت فيما بعد أن لأندريه واترز أمًا تبلغ 88 من العمر. |
Ich werde nach ihnen ausschicken, nach diesen Altertumsforschern, und ihnen den Auftrag geben dass sie Geldmittel sammeln und dafür sorgen, dass ich überleben kann. | Open Subtitles | أرسل في الأرجاء لجامعي الآثار وأسألهم |
Yeah, ich werde da einfach reingehen und die fragen, alles klar? | Open Subtitles | ـ أجل، سأذهب فقط وأسألهم حسنا ؟ |
Ich werde mir die Nummer des SyFy Channel besorgen und denen was erzählen. | Open Subtitles | سوف أحصل على رقم قناة (ساي-فاي) وأسألهم عن السبب |