ويكيبيديا

    "وأستراليا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Australien und
        
    • und Australien
        
    • Australiens und
        
    In Kanada, Australien und Großbritannien gibt es fast doppelt so viele Polizistinnen. TED تحظى بلدان أخرى مثل كندا وأستراليا والمملكة المتحدة على ما يقارب ضعف هذه النسبة من الشرطيات.
    Selbst wenn man davon ausgeht, dass die Immobilienpreise stabil bleiben, wird die globale Krise sicher zu einem Rückgang der Überweisungen von Afrikanern führen, die in Europa, den USA, Kanada, Australien und im Nahen Osten in guten Jobs arbeiten. News-Commentary وحتى مع افتراض استقرار أسعار العقارات فمن المؤكد أن الأزمة العالمية سوف تتسبب في انخفاض التحويلات المالية التي يرسلها الأفارقة العاملون في وظائف جيدة في أوروبا والولايات المتحدة وكندا وأستراليا والشرق الأوسط.
    Die Lebenserwartung amerikanischer Männer bei der Geburt ist die niedrigste unter 17 Ländern mit hohem Einkommen – fast vier Jahre kürzer als in der Schweiz, Australien und Japan. Und die der Frauen ist die zweitschlechteste und liegt mehr als fünf Jahre unter der Lebenserwartung in Japan. News-Commentary الواقع أن متوسط العمر المتوقع للذكر الأميركي عند الولادة هو أسوأ من نظيره في سبع عشرة دولة أخرى مرتفعة الدخل ــ فهو أقل بنحو أربع سنوات من المتوسط في سويسرا وأستراليا واليابان. وهو ثاني أسوأ متوسط بين النساء، حيث يقل بأكثر من خمس سنوات عن متوسط العمر المتوقع في اليابان.
    Wir haben ähnliche Schritte in Island, dem Vereinigten Königreich und Australien erlebt. TED وقد رأينا تحرُّكاتٍ مماثلة في أيسلندا والمملكة المُتحدة وأستراليا.
    T3 in Peking ist nur eines von vielen Projekten, die China seit neuestem gebaut hat, um seine Transportinfrastruktur zu verbessern. China ist nicht nur zum Industriepark der Welt geworden, sondern zählt auch mehr Mobiltelefonnutzer als die Bevölkerung der Vereinigten Staaten, Großbritanniens, Kanadas, Australiens und Neuseelands zusammen, außerdem hat die Anzahl der Internetbenutzer soeben die in den USA überholt. News-Commentary إن المحطة رقم 3 في بكين ليست سوى مشروع واحد من العديد من المشاريع التي نفذتها الصين مؤخراً سعياً إلى تحسين البنية الأساسية للمواصلات. وفضلاً عن تحول الصين إلى متنـزه صناعي عالمي، فإن عدد المشتركين في خدمة الهاتف الجوال في الصين يتجاوز مجموع سكان الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وكندا وأستراليا ونيوزيلندا، كما تجاوز عدد مستخدمي الإنترنت في الصين مؤخراً نظيره في الولايات المتحدة.
    Beim ASEAN-Gipfel trafen die 10 Südostasien-Führer ihre Kollegen aus China, Japan und Südkorea. Diese 13 Länder kamen dann wiederum mit Indien, Australien und Neuseeland zusammen. News-Commentary إن مؤتمرات القمة عبارة عن سيرك متعدد الحلبات والمختصرات. ففي قمة آسيان اجتمع زعماء دول جنوب شرق آسيا العشرة مع نظرائهم من الصين واليابان وكوريا الجنوبية. ثم التقى زعماء البلدان الثلاثة عشر مرة أخرى مع زعماء الهند وأستراليا ونيوزيلندا.
    Seinen Ausgang nahm dieser Unmut in Form der „Bewegung post-autistischer Ökonomie“, die im Jahr 2000 in Paris entstand und sich später in den Vereinigten Staaten, Australien und Neuseeland ausbreitete. News-Commentary وقد تولد هذا السخط عن "حركة اقتصاد ما بعد التوحد"، التي بدأت في باريس عام 2000، ثم انتشرت إلى الولايات المتحدة وأستراليا ونيوزيلندا. وتتلخص الشكوى الرئيسية لأتباع هذه الحركة في أن الاقتصاد السائد الذي يلقن للطلاب تحول إلى فرع من الرياضيات لا صله له بالواقع.
    Kanada, Australien und Neuseeland, entwickelte Volkswirtschaften mit flexiblen Wechselkursen, wollen keine Währungsmanipulation fördern. Chile, ein Land mit mittlerem Einkommen, das seit langem eine solide und verantwortungsvolle makroökonomische Politik verfolgt, ist kein Befürworter von Währungsmanipulation. News-Commentary إن كندا وأستراليا ونيوزيلندا، وهي من الاقتصادات المتقدمة التي تتبنى أسعار صرف معومة، لا تريد تشجيع التلاعب بالعملة. وشيلي، وهي الدولة ذات الدخل المتوسط التي تتبنى منذ فترة طويلة سياسات سليمة ومسؤولة في التعامل مع الاقتصاد الكلي، لا تحبذ التلاعب بالعملة. وهناك الكثير الذي قد تخشاه بلدان مثل المكسيك وبيرو من تحول بلدان أخرى إلى التلاعب بالعملة مرة أخرى.
    Auch in den Vereinigten Staaten, Europa, Japan, Australien und Kanada sinken die Geburtenraten. In Spanien beträgt sie 1,07 pro Frau und ist damit sogar noch niedriger als in Russland. News-Commentary ويؤكد العديد من المراقبين أن أهل روسيا لا ينجبون العدد الكافي من الأطفال لأن الحياة في روسيا أصبحت شديدة القسوة. لكن المشكلة ليست بهذه البساطة، فقد شهدت الولايات المتحدة وأوروبا واليابان وأستراليا وكندا انحداراً في معدلات المواليد أيضاً. وفي أسبانيا بلغت معدلات المواليد 1.07 طفلاً لكل أنثى، وهو ما يقل حتى عن المعدلات في روسيا.
    Um derartige Bemühungen voranzutreiben, könnte es erforderlich sein, dass Mittelmächte wie Japan, Kanada, Australien und Deutschland ihre Beziehungen gegenüber anderen, gleich gesinnten Ländern, die Nuklearwaffen besitzen und einen ständigen Sitz im UNO-Sicherheitsrat innehaben – wie Großbritannien und Frankreich – oder kleineren Nuklearmächten mit ohne ständigen Sitz im Sicherheitsrat – wie etwa Indien – stärken. News-Commentary وقد يكون من الضروري لتعزيز هذه الجهود أن تعمل القوى المتوسطة، مثل اليابان وكندا وأستراليا وألمانيا، على تقوية الروابط مع الدول الأخرى ذات المبادئ المشابهة لمبادئها والتي تمتلك الأسلحة النووية وتشغل مقاعد دائمة في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، مثل المملكة المتحدة وفرنسا، أو مع القوى النووية الأصغر حجماً والتي لا تشغل مقاعد دائمة في مجلس الأمن، مثل الهند.
    Kürzlich hat das Land sein Veto gegen eine Resolution des Sicherheitsrats eingelegt, die von Malaysia, der Ukraine, den Niederlanden, Australien und Belgien angestrebt worden war. Es sollte ein Strafgericht gegründet werden, um die Verantwortlichen für den Absturz des Fluges 17 der Malaysia Airlines im Juli 2014 über von Rebellen besetztem Gebiet in der Ostukraine zur Verantwortung zu ziehen. News-Commentary تتحمل روسيا أيضاً ضغوطاً متزايدة في ما يتصل بسلوك إجرامي مزعوم. والواقع أنها استخدمت مؤخراً حق النقض ضد قرار في مجلس الأمن، سعت إلى إقراره ماليزيا وأوكرانيا وهولندا وأستراليا وبلجيكا، يقضي بتأسيس محكمة جنائية لمحاكمة المسؤولين عن إسقاط طائرة الخطوط الجوية الماليزية الرحلة 17 في يوليو/تموز 2014 فوق منطقة يسيطر عليها المتمردون في شرق أوكرانيا.
    Entgegen einiger skeptischer Presseberichte war Obamas Gipfeltreffen mit dem chinesischen Präsidenten Hu Jintao im November ein stiller Erfolg. Gleichzeitig hat er erkannt, dass die Beibehaltung starker Bündnisse mit Japan und Australien – und gute Beziehungen zu Indien – dazu beitragen, die Hard-Power-Fähigkeiten zu erhalten, die die Rahmenbedingungen für ein aufstrebendes China gestalten. News-Commentary وخلافاً لبعض التقارير الصحافية المتشككة، فإن اجتماع القمة الذي جرى بين أوباما والرئيس الصيني هو جين تاو في شهر نوفمبر/تشرين الثاني الماضي كان ناجحاً إلى حد كبير. وفي الوقت نفسه، أدرك أوباما أن الحفاظ على تحالفات وثيقة مع اليابان وأستراليا ـ وعلاقات طيبة مع الهند ـ من شأنه أن يساعد في صيانة قدرات القوة الصارمة التي تعمل على صياغة البيئة التي سوف تشهد صعود الصين.
    Der Sohn reiste durch Asien, Europa und Australien. Open Subtitles سافر ابنه عبر آسيا وأوروبا وأستراليا
    Wir könnten die Art ändern, wie wir Dinge bauen, wenn winzige Roboter wie Termiten arbeiten, die diese unglaublichen 8 Meter hohen Hügel bauen, gut gelüftete Wohnblöcke für andere Termiten in Afrika und Australien. TED أو نستطيع تغيير طرق صناعتنا للأشياء وبشكل جذري لو أمكننا جعل روبوتاتنا تعمل كالنمل اﻷبيض، وجعلناها تبني التلال العالية ذات الثمانية أمتار، وبناء مبان سكنية جيدة التهوية لغيرها من النمل اﻷبيض في أفريقيا وأستراليا.
    Es gibt einen Nichtangriffspakt zwischen Ländern. Wenn es also zu einem Konflikt zwischen China und den USA käme, wären die meisten Länder verpflichtet, nicht einzugreifen, einschließlich amerikanische Verbündete wie Korea und Australien. TED هناك معاهدة من التفاهم وعدم الإعتداء بين الدول , مثال لذلك إذا كان هناك تعارض بين الصين وأمريكا , معظم الدول تصوت لتكون على الحياد , وذلك يتضمن حلفاء أمريكا مثل كوريا وأستراليا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد