Sie kam vor kurzem nach Dongguan zurück, um eine Stelle in einer Fabrik für Baukräne anzunehmen und ließ ihren Mann und ihre Kinder vorübergehend im Dorf zurück. | TED | هي عادت مؤخرا إلى دونغقوان لوحدها لتأخذ وظيفة في مصنع ينتج رافعات البناء، تاركة مؤقتا زوجها وأطفالها في القرية. |
Die Protagonisten dieser Geschichte sind eine junge Frau, Rose Mapendo, und ihre Kinder. | TED | والأبطال في هذه الحكاية هي امرأة صغيرة وهي روز مابيندو وأطفالها |
die 7 Dollar die Stunde verdiente. Nur durch Essensmarken konnte sie sich und ihre Kinder ernähren. | TED | تعتمد على الكوبونات الغذائية لإطعام نفسها وأطفالها. |
Diese Fotos fand man gestern in Irving, Texas, unter Oswalds Habseligkeiten, in der Garage, in der Marina Oswald und ihre Kinder leben. | Open Subtitles | تم العثور على هذه الصور أمس بين ممتلكات اوزوالد في المرآب حيث مارينا أوزوالد وأطفالها يعيشون |
Bei seinem letzten Ausbruch, hat er seine Ex-Freundin mit Gewalt entführt und ihre Kinder, und dann hat er sie nur freigelassen in einem Akt von Gnade, müssen Sie verstehen. | Open Subtitles | في هروبه الأخير قام باختطاف بقسوة صديقتهالسابقة... . وأطفالها ثم تركهم أحرار على سبيل الشفقة |
und ihre Kinder sind toll. | Open Subtitles | وأطفالها رائعون |
Geleiten Sie bitte Miss Hawthorne und ihre Kinder wieder zur Straße. | Open Subtitles | (هلا سمحت مرافقة الآنسة (هوثورن وأطفالها إلى الشارع؟ |
Finde Prinzessin Aslaug und ihre Kinder und bring sie hoch in die Berge. | Open Subtitles | جدي الأميرة (آسلوج) وأطفالها وخذيهم للجبال. -وماذا بعد؟ |
Ihre Schwester Laura und ihre Kinder werden liquidiert. | Open Subtitles | "سيتم إعدام أختك (لورا) وأطفالها" |