Ist Eile verkehrt, die den Menschen Büchereien, Hospitäler, Sportstadien und Filme am Samstagabend gibt? | Open Subtitles | مالعيب في الاستعجال الذي يعطي الناس المكتبات والمستشفيات وملعب بيسبول وأفلام في ليلة السبت؟ |
Ganz sicher besuchen nur sehr wenige Menschen ein Schlachthaus, und Filme über Schlachthaus-Betriebe sind im Fernsehen nicht populär. | Open Subtitles | بالتأكيد قلة قليلة من الناس زارو مسلخا للحوم، وأفلام عمليات السلخ ليست شعبية على شاشات التلفزيون. |
Alle diese wunderbaren fiktiven Charaktere, die allesamt unter ihrer Lage litten, all jene, die Tausende weiterer Bücher und Filme hervorgebracht haben, sie alle waren Pflege-, Adoptiv- oder Waisenkinder. | TED | جميع هذة الشخصيات الخيالية الكبيرة، جميعهم الذين تألموا من قبل ظروفهم جميعهم الذين أنتجوا آلاف من الكتب الأخرى وأفلام أخرى, جميعهم كانوا أطفال حضانة، متبنون، أو ميتّمون |
und Filme. "Dirty Dancing" und "Freundinnen." Oh! Filme. | Open Subtitles | وأفلام. "ديرتي دانسينغ" و "بيتشيز". أفلام. |
Das Leben dreht sich nicht nur darum, Geld und Filme zu machen. | Open Subtitles | الحياة ليست مجرد مال وأفلام |
Ich habe einen Filmprojektor. und Filme. | Open Subtitles | -لدى عارض أفلام,وأفلام. |