Und ich dachte, wieder so langweilige Bankiers und Öl-Milliardäre. | Open Subtitles | وأنا ظننت الحفلة ستقتصر على المصرفيين المملين وأثرياء النفط |
Ich wollte dir von den Reisen erzählen als wir uns kennen lernten aber es war seit einer Weile nicht mehr passiert Und ich dachte das es vielleicht nicht mehr passieren würde das ich bleiben würde. | Open Subtitles | كنت أريد أن أخبرك عن سفري عندما إلتقينا لكنه لم يحدث لفترة وأنا ظننت ربما أنه لن يحدث ثانية |
Er hat mich ignoriert Und ich dachte, er wollte Schluss machen. | Open Subtitles | لقد كان يتجاهلني وأنا ظننت أنه سوف ينفصل عني |
Und ich dachte, sie hätte das hier wegen des Ambientes ausgesucht. | Open Subtitles | وأنا ظننت أنها إختارت هذا المكان من أجل الأجواء. |
Und ich dachte, das wäre die Schwimmweste. | Open Subtitles | وأنا ظننت أن هذا هو جهاز الطفو |
Und ich dachte, die Hühner wären schlimm! | Open Subtitles | وأنا ظننت ان دجاج سقفي كانوا سيئين |
Und ich dachte mir, daß du und Felix ungefähr dieselbe Größe habt. | Open Subtitles | -إنه لك . وأنا ظننت أنّك و(فيليكس) قد تكونا بنفس الحجم. |
Ich hatte dieses Klingeln in meinem Kopf Und ich dachte, wenn ich darauf eingehe... | Open Subtitles | انظروا، أنا فقط كان هناك رنين في رأسي وأنا ظننت أنني لو اسجبت له كما تعلمون احتمال أنه... |
Und ich dachte, Detroit wäre ein hartes Pflaster. | Open Subtitles | وأنا ظننت أن ديترويت مدينة قاسية |
Und ich dachte, ich hätte meinen Sinn für Humor verloren. | Open Subtitles | وأنا ظننت أني فقدت حسي الفكاهي |
Und ich... dachte, ich sollte das sagen, damit du es weißt, weil ich... | Open Subtitles | وأنا... ظننت فقط أنني يجب أن أقول هذا كي تعلمي، لأنني... |
Und ich dachte, ich hätte die Soße dick aufgetragen. | Open Subtitles | وأنا ظننت أنّي أضع المرق بكثافة ...آسف، الأمر فقط |
Und ich dachte, du bist tot. | Open Subtitles | وأنا ظننت أنك ميت، |
Ja, Und ich dachte, du warst... | Open Subtitles | يو, وأنا ظننت أنك... |