ويكيبيديا

    "وأنتم يا رفاق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und ihr
        
    Ich übernehme die Friedhöfe Und ihr das Bronze. Open Subtitles سآخذ المقابر وأنتم يا رفاق اذهبوا إلي البرونز
    Ich lenke ihn ab, lenke seine volle Aufmerksamkeit auf mich, Und ihr versucht durch die Haustür zu kommen. Open Subtitles سأضع كل انتباهه علي وأنتم يا رفاق اخرجوا للباب الأمامي
    Und ihr seid meine einzigen Freunde. Ihr hasst mich alle? Open Subtitles وأنتم يا رفاق أصدقائي الوحيدين كلكم تكرهوني ؟
    Den ganzen Morgen erzählst du mir, du willst die Firma zurück Und ihr zwei braucht Hilfe, und ich bin 'n hilfsbereiter Typ. Open Subtitles كنت تتحدّثين طيلة الصباح عن أنكِ تريدين إستعادة شركتكِ وأنتم يا رفاق ستحتاجون للمساعدة أنا رجلُ مساعد
    Und ihr müsst wirklich an eurer Choreographie arbeiten. Open Subtitles وأنتم يا رفاق عليكم العمل على تطوير أدائكم كفريق
    Eure Klienten arbeiten Und ihr macht das Geld? Open Subtitles دعوني أستوضح ذلك الأمر بشكل جيد ، عُملائكم يقومون بكل العمل ، وأنتم يا رفاق تجنون كل الأموال
    Ich habe meine eigenen Ermittlungen geführt, Und ihr habt absolut Recht. Open Subtitles لقد كنتُ اقوم بالعديد من الأستنتاجات و كنت اقوم بالتحري عنهم وأنتم يا رفاق بالتأكيد على صواب لقد اثبتم ذلك حسنا .
    Ich habe Ed bereits eingeladen Und ihr wollt das bestimmt nicht verpassen. Open Subtitles لقد أخبرت (إيـد) بالفعل, وأنتم يا رفاق لا تُريدون تفويت هذا.
    Und ihr werdet mir helfen. Wer steht zu mir? Open Subtitles وأنتم يا رفاق ستساعدونني, من معي؟
    Ihr Leute werdet hier auf Tycho sicher sein, bis das alles vorbei ist, Und ihr eure Leben weiterleben könnt. Open Subtitles وأنتم يا رفاق ستكونوا بأمان هُنا في " تايكو " حتى ينتهي ذلك الأمر ومن ثم يُمكنكم العودة إلى حياتكم
    Und ihr seid gerade nicht sehr freundschaftlich. Open Subtitles وأنتم يا رفاق لستم ودودين الآن.
    Und ihr geht nicht hin? Open Subtitles وأنتم يا رفاق لستم ذاهبين؟
    Wir benötigen die Besten Und ihr seid die Besten. Open Subtitles وأنتم يا رفاق الأفضل
    Und ihr Leute seid mir wirklich wichtig! Open Subtitles وأنتم يا رفاق مهمين حقًا لي
    Und ihr... Ihr seid die Macher. Open Subtitles .وأنتم يا رفاق تمثلون العملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد