ويكيبيديا

    "وأود أن أقول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich würde sagen
        
    • ich sagen würde
        
    Ich würde sagen, mit meiner Mom, einer Frau, die ich liebe und mehr bewundere als jede andere, aber diese Frau hier kenne ich nicht. Open Subtitles وأود أن أقول أن كنت أمي، المرأة التي أحبها ونعجب أكثر من أي شخص آخر، ولكن أنا لا أعرف من هذه المرأة.
    Im Allgemeinen empfangen afrikanische Länder Flüchtlinge mit offenen Armen, und Ich würde sagen, auch im Nahen Osten und in Asien werden immer häufiger Grenzen geöffnet. TED وعامة، ترحب الدول الإفريقية باللاجئين، وأود أن أقول بأنه في الشرق الأوسط وآسيا لاحظنا الميل إلى فتح الحدود.
    Gib noch einen Hauch Werwolf-Gift und eine Kiste Champagner dazu und Ich würde sagen, wir haben alles, um richtig Spaß zu haben. Open Subtitles رمي في اندفاعة من السم الذئب وحالة من الشمبانيا، و وأود أن أقول لدينا وصفة لبعض المتعة الحقيقية.
    Wozu ich sagen würde, dass es im Leben um mehr als nur gutes Aussehen geht. Open Subtitles -‫. وأود أن أقول‫، هناك امور فى الحياة اكثر من المظهر‫.
    Was dachtet ihr denn, was ich sagen würde? Open Subtitles مارأيكمثم ، وأود أن أقول ؟
    Ich würde sagen, sie waren höflich, aber ich habe mit eigenen Augen gesehen, wie zwei dieser Kerle Open Subtitles وأود أن أقول أنهم كانوا يحاولون ان يصبحوا مهذبين ولكني شخصيا رأيت اثنين من هؤلاء الرجال
    Diese Räume hier, die Liegehalle, die Gänge, Ich würde sagen... Open Subtitles هذه الغرف، غرفة لعبة، والأنفاق، وأود أن أقول ...
    Ich würde sagen, dass ich HankAmy vorgestellt habe. Open Subtitles اه ... وأود أن أقول ... وأود أن أقول إدخال هانك إلى ايمي.
    Ich würde sagen, warum? Bist du verfügbar? Open Subtitles وأود أن أقول لماذا , أأنت متاح؟
    Ich würde sagen, er war unterwegs zum Jamaica Inn. Open Subtitles وأود أن أقول أنه "إتجه إلى "نُزل جامايكا
    Ich würde sagen, schlaf drüber, aber vielleicht verpennst du es. Open Subtitles يهمني... وأود أن أقول النوم على ذلك، ولكن قد ينام الحق من خلال ذلك.
    Ich würde sagen, hier kommen wiederum die religiösen Führer ins Spiel, denn religiöse Führer sind gut darin, Themen für die Menschen neu auszurichten, den emotionalen Mittelpunkt des Gehirns zu nutzen um ihr Bewusstsein zu verändern und ihre Art des Denkens neu zu definieren. TED وأود أن أقول هنا مرة أخرى يكون مكان علماء الدين وذلك لأن علماء الدين لديهم القدرة الجيدة في إعادة صياغة القضايا للناس، وكما تعلمون ، تسخير مراكز عاطفية من المخ يعتقدون أنها مجرد وسيلة لحمل الناس على تغيير وإعادة تشكيل وعيهم، إنكم تعلمون ذلك.
    Ich würde sagen, wir hatten recht. Open Subtitles وأود أن أقول أننا كنا على حق.
    Ich würde sagen, in ihrem Leben ist für uns beide Platz. Open Subtitles (القهقهة) أنت تعرف، وأود أن أقول أن لديها غرفة في حياتها لكلا منا.
    Ich würde sagen, dass er seit dem Moment, in dem er zum 1. Mal Arnold sah, Open Subtitles وأود أن أقول أنه إعتباراً من تلك اللحظة عندما رآى (آرنولد) للمرة الأولى...
    Ich würde sagen 90 Minuten. Open Subtitles اه... وأود أن أقول 90 دقيقة.
    - Wozu ich sagen würde... Open Subtitles وأود أن أقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد