und was ihm angetan wurde, kann nicht mehr vergeben werden. | Open Subtitles | وأيًّا كان ما فُعِل به، فإنه لا يمكن غفرانه |
und was immer Sie auch von mir denken mögen, Sie wissen das ich auf diese Stadt aufpasse. | Open Subtitles | وأيًّا كان رأيكم في، فجميعكم تعلمون أنني اعتنيت بهذه البلدة |
Davina wird irgendwann eventuell ihre Hexen anführen, und was auch immer ihr Ziel ist, so ist sie kein Feind deiner Tochter. | Open Subtitles | وأيًّا يكُن هدفهن، فهنّ لسن عدوًّا لطفلتك. |
Ich meine, er hat keine Gnade, keine Flügel, keine... Harfe oder was auch immer er sonst noch hat. | Open Subtitles | أعني، أنه يفتقد قوّته وجناحيه وقِيثارَته وأيًّا ما كان يملكه |
Was auch immer die Reisenden getan haben, wer auch immer es durchgeschafft hat, es hat die Hexen verängstigt. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما فعله الرحّالة، وأيًّا يكُن مَن مرّ فإنّ هذا أوجَل الساحرات. |
Was auch immer ihr von mir denkt, ich bin eine geborene Crescent. | Open Subtitles | وأيًّا يكُن ظنّكم فيّ، فقد وُلدت مذؤوبة من معشر الهلال. |
Vergehen an deiner Persönlichkeit und was auch immer du empfindest, ich bin hier, um zuzuhören. | Open Subtitles | لجوهر الطبيعة الشخصية، وأيًّا يكُن ما تشعره، فإنّي هنا للإنصات. |
Du hast gar nichts getan... und was auch immer vielleicht passiert ist, das einzige, was du tun kannst, ist nach vorne zu schauen. | Open Subtitles | إنّك لم تفعل أيّ شيء، وأيًّا يكُن ما جرى من أفعال أخرى فإن الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله الآن هو المضيّ بحياتك. |
und was auch immer du brauchst, ich bin immer für dich da. | Open Subtitles | وأيًّا يكُن ما تحتاجين فسأوافيك لدى احتياجك دومًا. |
und was auch immer ich geschuldet habe, ich habe es zurückgezahlt, in Ordnung? Vor langer, langer Zeit. | Open Subtitles | وأيًّا تكُن الديون التي دِنتُها، فإنّي سددتها منذ ردح طويل. |
Das, und was auch immer das da ist. | Open Subtitles | -تلك وأيًّا يكُن هذا؟ |
Kombiniert mit dem, was auch immer das hier ist, nenne ich das einen hinreichenden Verdacht. | Open Subtitles | والربط بين ذلك وأيًّا يكُن هذا المكان يعزز الشبهة ضدّك. |