Es war die Wiedervereinigung historischer Kontakte zwischen Rom und Neapel, zwischen dem Vatikan und Spanien. | Open Subtitles | انه كان اعاده الى الاصل, من الاتصالات تاريخية بين روما ونابولي, بين الفاتيكان وإسبانيا. |
Ich werde etwas auf Baskisch dazu singen, das ist die Sprache meiner Heimat, des Baskenlands, einer Gegend, die teils in Frankreich, teils in Spanien liegt. | TED | حسنا، أريد أن أغني بلغة الباسك، وهي اللّغة المَحْكيّة في بلاد الباسك حيث أسكن، إنّها منطقة في فرنسا وإسبانيا. |
Auf der anderen Seite des Ozeans. Zuerst Amerika, dann China, Spanien und Australien. | Open Subtitles | أولا لأمريكا ثم للصين وإسبانيا وأفريقيا. |
Die Gesamtzahl der Staaten, die Abkommen zur Vollstreckung der von dem Gericht verhängten Strafen abgeschlossen haben, hat sich auf sieben erhöht: Frankreich und Spanien unterzeichneten solche Abkommen im Februar beziehungsweise März 2000. | UN | وقد زاد العدد الإجمالي للدول التي أبرمت اتفاقات لإنفاذ أحكام المحكمة إلى سبع دول بعد أن وقعت فرنسا وإسبانيا الاتفاقات ذات الصلة في شباط/فبراير وآذار/مارس 2000 على التوالي. |
- Spanien und Portugal? | Open Subtitles | البابوية وإسبانيا والبرتغال؟ |
- Und Spanien. | Open Subtitles | - وإسبانيا. |