Nun, wenn Sie doch noch etwas hören sollten, dann tun Sie mir einen Gefallen und rufen mich an. | Open Subtitles | حسناً، وتحسباً فقط، إن سمعت أي شيء آخر، أسد لي معروفاً، واتصل بي. |
Alfie, Sie halten hier die Stellung, und Sie rufen mich an, wenn sich etwas tut. | Open Subtitles | إبق أنت مع السيد إيلي وأنا سأعود إلى المحطة واتصل بي إذا إستجد أي شيء |
Sie treten einfach zur Seite und rufen mich an. | Open Subtitles | دعه ينخرط بالعمل واتصل بي. |
Vielleicht hast du recht, aber denk über das Angebot nach und ruf mich dann an. | Open Subtitles | قد تكون محقاً ولكنّ خذه بعين الإعتبار واتصل بي |
Oh, werde ich, und ruf mich an, wenn du zu Hause bist, lass mich wissen, dass du gut angekommen bist. | Open Subtitles | سأفعل، واتصل بي عندما تصل للمنزل، أعلمني أنك وصلت هناك سالمًا. |
Macht Ihr Sohn das nächste Mal groß, füllen Sie sein Aa bitte in einen Klarsichtbeutel und rufen mich auf meinem Handy an. | Open Subtitles | في المرة القادمة سيكون عن ابنك حركة بالأمعاء خذ (الدوكي) وضعه في كيس مغلق واتصل بي على هاتفي |
Und Sie rufen mich an, ok? | Open Subtitles | واتصل بي! |
Nimm zwei, und ruf mich am Morgen an. | Open Subtitles | لك اثنان اذا واتصل بي صباحا |
Übermittle Sully mein Angebot. - ruf mich an, wenn es erledigt ist. | Open Subtitles | أخبر (سالي) بعرضي واتصل بي حين تنتهيان |