Nur einer kann uns führen. | Open Subtitles | واحد فقط يمكنه ان يقودنا |
Nur einer kann uns führen. | Open Subtitles | واحد فقط يمكنه ان يقودنا |
Nur einer kann uns führen. | Open Subtitles | واحد فقط يمكنه أن يقودنا. |
Den Tod zu hintergehen ist eine Macht, die nur einer erlangt hat... aber wenn wir zusammenarbeiten... dann können wir das Geheimnis lüften. | Open Subtitles | لخداع الموت نحتاج لقوة . واحد فقط يمكنه اكتسابها لكن ان عملنا سوية انياعلمانهبامكاننااكتشافالسر. |
Den Tod zu hintergehen ist eine Macht, die nur einer erlangt hat... aber wenn wir zusammenarbeiten... dann können wir das Geheimnis lüften. | Open Subtitles | لخداع الموت نحتاج لقوة . واحد فقط يمكنه اكتسابها لكن ان عملنا سوية انياعلمانهبامكاننااكتشافالسر. |
Es gibt nur einen Schluessel, um das Geraet zu oeffnen. | Open Subtitles | .. هنالك مُفتاح واحد فقط يمكنه فتح الألة |
Es gibt nur einen ganzen Zauberer, die ganze Macht für Sohn oder Tochter. | Open Subtitles | "واحد فقط يمكنه أن يكون ساحراً كاملاً القوة كلها للابنة أو الابن |
Nein ... Es gibt nur einen Menschen, der mir helfen kann. | Open Subtitles | "كلاّ، هنالك شخص واحد فقط يمكنه مساعدتي" |