ويكيبيديا

    "وارقص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tanzen
        
    • tanz
        
    • tanze
        
    Ich werde tanzen und widerstehen und tanzen und nicht locker lassen und tanzen. TED انا سوف ارقص واعترض .. وارقص واتظاهر .. وارقص
    Lassen Sie sich ein Bad ein, hören Sie Lady Gaga, und tanzen Sie, als wären Sie allein. Open Subtitles تحمم, أشعل بعض الشموع شغل أغاني ليدي قاقا وارقص كأن لا أحد يراك
    Leo, komm tanzen! Du sitzt nur rum, wie Giovana. Open Subtitles هي ليو,قم وارقص تبدو مثل جيوفانا جالس بدون حراك.
    tanz mit jemand in deinem Alter. Mache ich nie. Open Subtitles اذهب وارقص مع فتاة في سنك أما أنا مستحيل
    Komm, tanz einen Tango mit deiner Mutter. Open Subtitles تعال وارقص التانغو مع أمك.
    Komm und tanz mit mir! Open Subtitles تعال وارقص معي.
    "tanze, bis Sterne vom Himmel regnen und du trunken bist vor Glück." Open Subtitles "ارقص حتى تسقط "النجوم من مكانها. ارقص وارقص وارقص حتى تسقط."
    Während ich koche, soll ich ein Kostüm tragen und auf dem Tresen tanzen. Open Subtitles يجب ان اطبخ بزى خاص وارقص على المنضده
    Mit Ihnen kann man nicht mal auf den Erfolg trinken. Geh wenigstens mal tanzen. Open Subtitles بما أن لا احد يحتفل معك، إذهب وارقص
    Lass uns tanzen. - Herzlichen Glückwunsch. - Viel Glück. Open Subtitles تعال هنا وارقص أهنئك
    Ha. Detective Bellfleur, Sie werden mit mir tanzen. Ich tanze nicht. Open Subtitles ـ أيها المحقق (بليفلزور) ، تعال وارقص معي ـ أنا لا أرقص
    (betrunken:) Wir zwei tanzen jetzt sicher nicht. Open Subtitles -تعال وارقص معي -لا أريد أن أرقص ، اذهبي أنتِ وامرحي .
    Ich komme gerne zum tanzen. Alleine? Open Subtitles أحب أن آتي وارقص.
    -Beim tanzen trinke ich nicht. Open Subtitles -انا لا أشرب وارقص
    Nimm einen Freund bei der Hand und tanz! Open Subtitles خذ بيد الأصدقاء وارقص.
    Dann halt die Klappe, und tanz. Open Subtitles إذاً اسكت وارقص
    Komm, tanz mit Mami. Open Subtitles تعال وارقص مع امك
    Ich möchte mit einem Gedicht enden, das von einem persischen Poeten namens Hafiz im 14. Jahrhundert verfasst wurde und von dem mir mein Freund Jacques Dembois erzählt hat. Und das Gedicht heißt "Der Gott, der nur vier Worte kennt." "Jedes Kind kennt Gott, nicht den Gott der Namen, nicht den Gott der Verbote, sondern den Gott, der nur vier Worte kennt und diese ständig wiederholt, er sagt immer nur: Komm, tanz mit mir." TED أريد أن أترككم مع قصيدة للشاعر الفارسي "حفيظ" من القرن الرابع عشر والتي شاركني بها صديقي جاك ديمبوا عنوان القصيدة "الاله الذي يعرف أربع كلمات فقط" كل طفل لديه اله ليس اله الأسماء وليس اله "اللا" ولكن الها يعرف أربع كلمات فقط ويعيد تكرارها فيقول "تعال وارقص معي"
    Steh auf und tanz auf meiner Party! Open Subtitles انهض وارقص في حفلتي انهض أيها السمين !
    Jetzt geh wieder auf die Bühne, du schöner, geknickter Mistkerl, und tanze, als ob dein Leben davon abhinge. Open Subtitles وعد الآن على المسرح, أيها الجميل, الفاشل اللعين, وارقص كما لو أنك ستموت غداً.
    Lebe und tanze. Wilde Romantik. Open Subtitles عش وارقص وانطلق برحلة رومانسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد