Und nur damit das klar ist, ich will dieses schlimme Gerücht klarstellen, das ich | Open Subtitles | وفقط لنكون واضحين أريد توضيح تلك الإشاعة البغيضة التي تقول بأني من بلغ |
Damit das klar ist, wenn Sie dieses Gespräch melden, werden Sie nie wieder Hut tragen. | Open Subtitles | لكى نكون واضحين أخبر أحد عن هذه المحادثه ولن ترتدى قبعه مره أخرى |
Nur dass das klar ist du arbeitest für mich | Open Subtitles | على أي حال, فقط لنكون واضحين أنت تعمل لحسابي |
Damit wir uns ganz klar verstehen, du gehst mit dieser Firma nicht an die Börse, ist das klar? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟ |
Nur um das klarzustellen, Sie wussten nichts von kriminellen Aktivitäten, in die das Opfer verwickelt war? | Open Subtitles | لنكن واضحين بشأن هذا , ألم تكونا على علم بأية نشاطات إجرامية قد تورط بها الضحية ؟ |
Wir können nicht deutlich werden, weil die Rechtslage nicht eindeutig ist. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نكون واضحين لأن القانون لم يكن واضحاً فى تلك الاشياء |
Es bedarf einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den bestehenden Institutionen, die auf einem klaren Verständnis und der Achtung ihres jeweiligen Mandats und ihrer Verwaltungsstruktur basiert. | UN | ولا بد من إقامة تعاون أكبر بين المؤسسات القائمة، استنادا إلى فهم واحترام واضحين لولاية كل منها وهيكله الإداري. |
Nur damit es klar ist, sind Sie ein Mann oder ein Junge zum Zweck dieser Unterhaltung? | Open Subtitles | لنكون واضحين فحسب، هل أنت رجل أو صبيّ.. لأغراض هذا الحديث؟ |
Entschuldigung, General, aber nur...nur damit das klar ist Sie erwarten von mir, dass ich mich mit dem Freund, der Ex-Freundin meines besten Freundes, befreunde? | Open Subtitles | لكى نكون واضحين ، هل تريديننى ان اكون صديقاً لصديق الصديقة السابقة لأعز اصدقائى |
Damit das klar ist, meine Definition von bewohnbar schließt einen Sandstrand ein, tropisches Klima ... | Open Subtitles | ,اذن لنكن واضحين تعريفي للقابلية للحياة ,يشمل رمال شاطئية ..مناخ استوائي |
Aber nur damit das klar ist, du bist diejenige die betrügt. | Open Subtitles | لكن لاننا واضحين , فانتي هي الوحيده المخادعه |
Ok. Ich wollte nur, dass uns klar ist, was da passierte. | Open Subtitles | حسنا , أردت فقط أن نكون واضحين بشأن ما حدث هنا |
Nur damit wir uns richtig verstehen, hier zu bleiben und mit dir zu üben, war ein Zeichen für dich, dass ich sexuell empfänglich bin. | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين هل تدرك أن إعادة التدريب معك هو وسيلة لأخبرك أني متوفرة جنسيا |
Nur damit wir uns verstehen, ich werde weiterhin deine Gespräche mithören. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين سأستمر بإستراق السمع لمحادثاتك الخاصة |
Also nur um das klarzustellen, er erzählte Ihnen was er mir gesagt hat. | Open Subtitles | إذاً، لنكن واضحين لقد أخبرك بما أخبرني به |
Sie sind kein Schauspieler, nur ein Promi. Nur um das klarzustellen. | Open Subtitles | لست ممثلاً، أنت مجرد مشهور لنكن واضحين في هذا. |
Ich werde tun was immer ich tun muss, um meine Familie zu schützen und diese Männer machten sehr deutlich, was ich tun kann und was nicht. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء يتوجب علي للمحافظة على سلامة عائلتي وهؤلاء الرجال كانوا واضحين جدا فيما يمكنني وما لايمكنني عمله |
Meine Frau macht Freiwilligendienst in einer Schule,... doch ich möchte etwas Greifbares,... an dem man das Problem und die Lösung deutlich machen kann. | Open Subtitles | زوجتي تتطوّع في مدارس المدينة ما أريده أنا هو التحدّث عن الملموس حيثُ المشكل والحل واضحين |
Denn lass uns das klarstellen, wenn das alles vorbei ist, wirst du dir wünschen, du hättest mich nie getroffen. | Open Subtitles | دعنا نكون واضحين, عندما ينتهي كل ذلك, ستتمنى لو أنكَ لَم تقابلني. |
Das ist so süß. Aber behalten wir mal einen klaren Kopf. Ich liebe sie nicht, okay? | Open Subtitles | هذا لطيف ، ولكن لنكن واضحين أنا لا أحبها ، حسناً؟ |
- Aber im Klartext heißt das, ich arbeite morgen nicht hier, | Open Subtitles | حسناً، لنكون واضحين لن آتي إلى العمل غداً |
Also sind wir uns einig, ich werde ihm trotzdem die Scheiße rausvögeln, ja? | Open Subtitles | كي نكون واضحين فحسب، لازلت سأضاجعه بشدة؟ |
Wir hatten uns doch klar ausgedrückt. Ihr seid nicht willkommen. | Open Subtitles | ظننتُ أننا كنّا واضحين تماماً في المرّة الأولى، لستما موضع ترحيب. |
Richard, um eines klarzustellen. | Open Subtitles | ريتشارد) دعنا نكون واضحين) |
Wir müssen bei diesen Leuten klare Grenzen setzen. | Open Subtitles | -علينا أن نكون واضحين بشأن حدود هؤلاء القوم |