Die Verfasser der Charta sahen dies sehr klar. | UN | 13 - ولقد أدرك واضعو الميثاق هذه الحقيقة بجلاء. |
Die Verfasser der Charta erteilten dem Wirtschafts- und Sozialrat 1945 keine Durchsetzungsbefugnisse. | UN | 172 - في عام 1945، لم يخول واضعو الميثاق المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلطات للإنفاذ. |
Die Verfasser der Charta ließen sich von dem zentralen Gedanken leiten, dass der Weltfriede nur dann von Dauer sein kann, wenn er auf dem Fundament der Interdependenz aufbaut. | UN | 296- وقد استرشد واضعو الميثاق بفكرة محورية مفادها أنــه لا يمكن قيام سلام دولي دائم إلا على أسس التكافل. |