Stabilität und Wohlstand in der Währungsunion | News-Commentary | الاستقرار والازدهار في الاتحاد النقدي |
Polen profitiert vom Wirtschaftswachstum und Wohlstand in Deutschland, seinem unmittelbaren westlichen Nachbarn und engsten Verbündeten. Die Versöhnung zwischen den beiden Ländern ist eine ihrer größten Leistungen und Polen könnte – in seiner Nähe zu Berlin – zum ersten Mal in seiner Geschichte zur rechten Zeit am rechten Ort sein. | News-Commentary | فبولندا تستفيد من النمو الاقتصادي والازدهار في ألمانيا، جارتها الغربية المباشرة وحليفها الأقرب. وكانت المصالحة بين البلدين واحدة من أعظم إنجازاتهما، وربما تصبح بولندا الآن وللمرة الأولى في تاريخها في المكان اللائق بها ــ بالقرب من برلين ــ وفي الوقت المناسب. |
Es ist also klar, dass die Türkei für die EU in Hinsicht auf Sicherheit und Wohlstand in ihrer direkten Nachbarschaft von entscheidender Bedeutung ist. Und trotzdem wurden die EU-Beitrittsverhandlungen aufgrund der vorherrschenden politischen Ansichten einiger EU-Mitgliedstaaten komplett zum Erliegen gebracht. | News-Commentary | من الواضح أن تركيا دولة مهمة بالنسبة للاتحاد الأوروبي في ما يتعلق بتأمين الاستقرار والازدهار في جواره المباشر. ومع هذا فإن مفاوضات انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي وصلت إلى طريق مسدود، سبب المواقف السياسية السائدة في بعض بلدان الاتحاد الأوروبي. |