ويكيبيديا

    "والدفاع عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu
        
    • Verteidigung
        
    Und während man seine Tage damit verbringt Dinge abzuwehren, sein Territorium zu verteidigen, und man sich immer mehr in seinem fundamentalistischen Denken eingräbt. TED ولذا تقضي أيامك في الخروج للقتال، والدفاع عن أراضيك، وتصبح أكثر رسوخاً في تفكيرك الأصولي.
    · Die Abschreckung aufrechtzuerhalten und Israel und seine Bürger vor grenzüberschreitenden Angriffen zu verteidigen. News-Commentary · الحفاظ على قوة الردع والدفاع عن إسرائيل ومواطنيها ضد الهجمات القادمة عبر حدودها؛
    Um seine Bürger zu beschützen und zu verteidigen, wird die United States Police Force gegründet. Open Subtitles وللحماية والدفاع عن مواطنيها تم تشكيل قوة سميت بشرطة الولايات المتحدة
    Bären nutzen sie zum Graben und zur Verteidigung. TED تستخدم الدببة المخالب للحفر والدفاع عن نفسها.
    Die Regierungen sollen die Maßnahmen zum Schutz der Jugend vor Missbrauch und zur Verteidigung ihrer Rechte im Zusammenhang mit der Nutzung der IuK-Technologien verstärken. UN 17 - ينبغي للحكومات تعزيز العمل على حماية الشباب من سوء استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والدفاع عن حقوقهم في سياق استخدام تلك التكنولوجيا.
    2. lobt die Regierung Guatemalas für ihre Entschlossenheit, die Straflosigkeit zu bekämpfen und die Stärkung der Institutionen anzustreben, die die Rechtsstaatlichkeit und die Verteidigung der Menschenrechte stützen; UN 2 - تثني على حكومة غواتيمالا لالتزامها بمحاربة الإفلات من العقاب والسعي إلى تعزيز المؤسسات التي تدعم سيادة القانون والدفاع عن حقوق الإنسان؛
    Wir haben geschworen, die Artikel der Kolonien zu schützen. Open Subtitles كلنا قمنا بالقسم للحماية والدفاع عن بنود المستعمرات
    Jetzt ist der richtige Zeitpunkt, um zu handeln... Es ist der richtige Zeitpunkt, sich zu erheben und unseren König zu verteidigen. Open Subtitles . الآن وقت التظاهر . لنهوض والدفاع عن ملكنا
    Wie sieht es damit aus das amerikanische Volk zu bewahren, beschützen und zu verteidigen? Open Subtitles وماذا عن المحافظة والحماية والدفاع عن الشعب الأمريكى؟
    Du machst das, weil du aufstehen willst um die Zukunft zu verteidigen. Open Subtitles انتم تفعلون ذلك لانكم تريدون المقاومة والدفاع عن المستقبل.
    Ich will euch anregen zu schreiben, eine Ansicht zu vertreten, Open Subtitles سأطلب منكم الكتابة على وجه الخصوص والدفاع عن وجهات نظر,
    Verfassung der Vereinigten Staaten zu unterstützen und gegen alle Feinde zu verteidigen, sowohl gegen ausländische, als auch gegen inländische und dass ich im selben Maße Glauben und Treue hervorbringen werde. Open Subtitles لدعم والدفاع عن دستور الولايات المتحده الامريكيه ضد كل الاعداء
    Das einzige, was wir tun können, ist zu bleiben... und diesen Ort zu beschützen. Open Subtitles جّل ما نستطيع فعله هو البقاء والدفاع عن هذا المكان
    Die Belagerung durch Kommunisten oder Islamisten gibt den Menschen ein Gefühl von Zugehörigkeit. Die Verteidigung der Nation gegen gefährliche Außenseiter – und ihre inländischen Vertreter, ob sie nun real oder eingebildet sind – bietet ein mächtiges verbindendes Element. News-Commentary وربما كان هناك عامل آخر يتلخص في الحاجة إلى عدو مشترك في بلد يأتي مواطنوها من ثقافات وتقاليد مختلفة عديدة. فعندما يحاصَرون بالشيوعيين أن الإسلاميين، يشعر الناس بالانتماء. والدفاع عن الأمة ضد غرباء خطرين ــ وعملائهم في الداخل سواء كانوا حقيقيين أو متوهمين ــ يشكل رابطة قوية.
    Irgendwann wird sie gezwungen sein, ihre einstudierte Vieldeutigkeit aufzugeben, und wird vermutlich dafür bezahlen müssen. Die wenigsten Wähler werden jemanden unterstützen, dessen politisches Programm allein auf Bildung und der Verteidigung der Familie beruht. News-Commentary إن افتقار رويال إلى البرنامج الانتخابي كان مكمن قوة بالنسبة لها، إلا أنه قد يكون سبباً في سقوطها. وفي نهاية المطاف سوف يكون لزاماً عليها أن تتخلى عن غموضها المدروس، وربما تضطر إلى دفع ثمن ذلك أيضاً. إن عدداً ضئيلاً من الناخبين قد يؤيدون شخصاً يعتمد برنامجه السياسي على التعليم والدفاع عن الأسرة فحسب. ويخشى بعض الاشتراكيين أن تعجز رويال عن مواجهة ساركوزي في المناقشات المباشرة إذا ما تم ترشيحها.
    Die ältere Generation erinnern sich natürlich an die Not der 1930er und 1940er Jahre. Jedoch betrachten die meisten Russen die Sowjetzeit nicht als eine Art schwarzes Loch; sie sehen eine Zeit der Not, ja, aber auch großartige Leistungen im Bereich der wirtschaftlichen Entwicklung, der Wissenschaften, der Kultur und Bildung und bei der Verteidigung des Vaterlandes während des Krieges. News-Commentary يتذكر أفراد الجيل الأكبر سناً الشدائد التي واجهوها أثناء ثلاثينيات وأربعينيات القرن العشرين. لكن أغلب أهل روسيا لا ينظرون إلى الفترة السوفيتية بالكامل باعتبارها نوعاً ما من الثقوب السواء. إنهم حقاً يرون فترة من الشدائد والصعاب، لكنهم أيضاً يرون فترة من الإنجازات العظيمة ـ في مجالات التنمية الاقتصادية، والعلوم، والثقافة، والتعليم، والدفاع عن الأرض الأم أثناء الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد