ويكيبيديا

    "والدنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Dad
        
    • unser Vater
        
    • unseren Vater
        
    • Vaters
        
    • Papa
        
    • Dads
        
    • unserem Vater
        
    • Daddy
        
    • Vater unser
        
    Ich habe mir einfach so mal die alten Trankbücher angesehen, und ich kann den nicht finden, mit dem Dad Geister verbannt hat. Open Subtitles لقد كنت أمرّ ببعض مشاكل في كتب الجرع القديمة و لم أستطع إيجاد تلك اعتاد والدنا أن يستخدمها ليبعد الأرواح
    - Tja, Dad steckt in Schwierigkeiten, sofern er nicht tot ist. Ich spüre das. Open Subtitles إن والدنا بمشكلة حقيقة الآن , إن لم يكن ميتا بإمكاني الإحساس بذلك
    Ich denke, Dad wollte, dass wir dort weitermachen, wo er aufgehört hat... Open Subtitles آنذاك أعتقد أن والدنا أراد منا أن نُكمل من حيث توقَّف
    Weißt du, wie viele Jahre unser Vater für den Frieden gearbeitet hat? Open Subtitles هل تعلم عدد السنين التى عمل والدنا فيها من اجل السلام؟
    Du hättest mich in die Entscheidung einbeziehen sollen... wie unser Vater diese Erde verlassen soll. Open Subtitles كان عليك وضعي في هذا القرار الكبير في كيف سيرحل والدنا عن هذه الأرض
    Bist du bereit, unseren Vater im Wohnzimmer sterben zu sehen? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمشاهدة والدنا يموت في هذه الغرفة ؟
    Er ist Mitbesitzer des Restaurants seines Vaters, aber meistens nicht da. Open Subtitles إنه أيضاً وريث فى مطعم والدنا لكنه دائماً لا يعمل
    Mom, hör zu, wir wollen Dad wirklich genauso gern wiederhaben wie du. Open Subtitles أمي، اسمعي نحن نريد عودة والدنا بقدر ما تريدي ذلك، صدقيني
    Mom und Dad sind total ausgeflippt, als wir dich nicht finden konnten. Open Subtitles لقد جنَّ والدنا وأمُنا عندما لم نستطع العثور عليك
    Da Dad weg war, musste sie ja irgendwie die Rechnungen bezahlen. Open Subtitles أجل، أعني مع رحيل والدنا كان يجب عليها أن تدفع الفواتير بطريقة ما
    Lassen Sie uns mit Dad sprechen. Open Subtitles لم لا تدعنا نتحدث إلى والدنا حتى لا تتدهور الأمور؟
    Geh zum See, wo Dad mit uns fischen gegangen ist, weißt du noch? Open Subtitles اذهبي للبحيرة التي اعتاد والدنا أخذنا إليها للصيد، أتذكرين؟
    Wusstest du, dass Dad auf Single-Kreuzfahrten geht? Open Subtitles هل تعلمين أن والدنا يذهب برحلات منفردة ؟
    Und was genau verlangt unser Vater als Gegenleistung für unsere kostbare Unsterblichkeit? Open Subtitles و ما الذي يريده والدنا منّا في مقابل خلوديّتنا الثمينة ؟
    unser Vater war ein jähzorniger Mann, der es nicht leiden konnte, am Samstagmorgen gestört zu werden. TED والدنا كان رجلا عصبيا، شخص لا يتعامل بلطف مع الازعاج في صباحات يوم السبت.
    unser Vater starb vor ein paar Tagen. Deshalb war ich weg. Open Subtitles والدنا مات منذ أيام قليلة لهذا كنت غائباً
    unser Vater hat uns nie im politischen Sinne beeinflusst. Open Subtitles والدنا لم يؤثر علينا أعطانا حق الإختيار لحياتنا السياسيه
    unser Vater wird von unserem blöden Onkel erschossen? Open Subtitles يُصاب والدنا بطلق ناري بواسطة جدّنا الخرِف؟
    Ich brauche nur ein paar Informationen über unseren Vater, dann bin ich wieder weg. Open Subtitles أحتاج فقط لأخذ بعض المعلومات عن والدنا ثم سأغادر
    Ich könnte die Auflösung des Senats bei der Feier zu Ehren unseres Vaters verkünden. Open Subtitles أستطيع أن أعلن حل المجلس فى الاحتفال بذكرى والدنا
    Jedenfalls, wenn er seine Söhne zu sich ruft, dann heißt das, dass Papa schwächer wird. Open Subtitles .. فقط تخيل أن والدنا ضعيف جدا لدرجة أن يطلب من أبنائه أن يزوروه
    Er kennt Dads Geburtstag, den genauen Ort, wo er geboren wurde. Open Subtitles إنه يعرف عيد مولد والدنا والمكان الذي ولد فيه بالضبط
    Das Eigentum wurde unter uns aufgeteilt. Wir haben es von unserem Vater geerbt. Open Subtitles ملكية الأرض كنا متشاركين بها فقد ورثناها من والدنا
    Tut uns leid, aber Daddy sagt immer, wir sollen unserem Instinkt folgen und unser Instinkt sagt, hier stinkt was. Open Subtitles نأسف بشأن هذا أيها الضابط. لكن والدنا أخبرنا دوماً أن نثق بغرائزنا وغرائزنا تخبرنا بوجود شىء مريب.
    Vater unser, im Himmel, geheiligt werde dein Name... Open Subtitles والدنا في السماء احمنا باسمك والدنا في السماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد